Schandmaul — Paroles et traduction des paroles de la chanson Walpurgisnacht
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Walpurgisnacht » de Schandmaul.
Paroles
Der Mond scheint voll und klar,
taucht die Welt in bleiches Licht,
Nebel, sonderbar,
verschleiern Sein und Sinne,
magisch strahlt der Ort,
zieht uns an mit seiner Macht,
ich muss fort es ist Walpurgisnacht.
Stetig steil bergauf,
dorthin wo das Feuer lodert,
zieht uns in ihren Bann,
der Gottheit wilde Meute,
nah an der Feuersglut,
verschmelzen wir zu einem Körper,
werden Eins mit der Walpurgisnacht.
Rundherum, ums helle Feuer,
rundherum, in wildem Tanz,
kreisen Körper, Geister, Blicke berühren sich im Fluge…
Sieh ein Rabe fliegt,
hinaus ins dunkle weite Land,
auf seinen Schwingen liegt,
mein innigster Gedanke,
mag er ihn bewahr’n, auf diese Weise weitertragen,
weit in die dunkle Walpurgisnacht.
Einen Moment lang sah ich diese Welt aus seinen Augen,
einen Momentlang spür ich seine freie Seele,
als der Morgen graut, ist er dem Blick entschwunden,
es neigt sich diese Walpurgisnacht.
Rundherum, ums helle Feuer,
rundherum, in wildem Tanz,
kreisen Körper, Geister, Blicke berühren sich im Fluge…
Traduction des paroles
La lune semble pleine et claire,
plonge le monde dans la lumière pâle,
Brouillard, bizarre,
dissimuler Son et Sens,
magique rayonne L'endroit,
nous attire avec sa puissance,
je dois partir C'est la nuit de Walpurgis.
Montée raide,
là où le Feu brûle,
attirez - nous sous leur charme,
de la divinité foule sauvage,
près de la lueur du feu,
nous transformons un Corps,
devenir Un avec la nuit de Walpurgis.
Tout autour, autour du feu lumineux,
tout autour, dans la danse sauvage,
cercles corps, esprits, regards se touchent à la volée…
Voici un Corbeau vole,
aller au pays sombre,
sur ses ailes se trouve,
ma pensée la plus intime,
peut-il le garder, le porter de cette façon,
loin dans la nuit sombre de Walpurgis.
Pendant un Moment, j'ai vu ce Monde de ses Yeux,
pendant un moment, je sens son âme libre,
quand le matin est gris, il a échappé au regard,
il se penche cette nuit de Walpurgis.
Tout autour, autour du feu lumineux,
tout autour, dans la danse sauvage,
cercles corps, esprits, regards se touchent à la volée…