Say Hi — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Twenty-Second Century
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Twenty-Second Century » de Say Hi.
Paroles
We dreamt it clearly
Shush don’t tell them:
The blue craters and all the glass
The lush plant life
The lack of angles and the fluorescence, under stars
But can you keep a secret?
We’re gonna be, gonna be, gonna be, gonna be
The kids who ruled everything
In the twenty-second century
Don’t ever say that we’ll never get there
We can start with our jars of coins
We’ll build space suits made out of silver
We’ll find a rocket in the rocket graveyard
But can you keep a secret?
We’re gonna be, gonna be, gonna be, gonna be
The kids who ruled everything
In the twenty-second century
But can you keep a secret?
We’re gonna be, gonna be, gonna be, gonna be
The kids who ruled everything
In the twenty-second century
But can you keep a secret?
We’re gonna be, gonna be, gonna be, gonna be
The kids who ruled everything
In the twenty-second century
Traduction des paroles
Nous l'avons rêvé clairement
Chut ne leur dis rien:
Les cratères bleus et tout le verre
La vie végétale luxuriante
Le manque d'angles et la fluorescence, sous les étoiles
Mais pouvez-vous garder un secret?
Nous sommes va être, va être, va être, va être
Les enfants qui ont tout régné
Dans le vingt-deuxième siècle
Ne dis jamais que nous n'y arriverons jamais
Nous pouvons commencer avec nos pots de pièces de monnaie
Nous construirons des combinaisons spatiales en argent
On trouvera une fusée dans le cimetière des fusées
Mais pouvez-vous garder un secret?
Nous sommes va être, va être, va être, va être
Les enfants qui ont tout régné
Dans le vingt-deuxième siècle
Mais pouvez-vous garder un secret?
Nous sommes va être, va être, va être, va être
Les enfants qui ont tout régné
Dans le vingt-deuxième siècle
Mais pouvez-vous garder un secret?
Nous sommes va être, va être, va être, va être
Les enfants qui ont tout régné
Dans le vingt-deuxième siècle