Sara Evans — Paroles et traduction des paroles de la chanson Even Now
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Even Now » de Sara Evans.
Paroles
You said when I broke your heart that I’d regret it No one else would love me half as much as you
Well I wish I’d listened closer when you said that I’d be blue
'Cause missin' you is all I ever do Even now I catch myself daydreaming
'Bout the nights when it was candlelight and wine
Even now I get that empty feelin'
And that’s all that it takes, I feel my heart start to break
So darlin', guess that makes us even now
Well I laid awake in bed last night rehearsin'
What I’d say if we should meet by chance
I’d tell you now that I’m the one who’s hurtin' over you
And I’d give anything to have you back
Even now I catch myself daydreaming
'Bout the nights when it was candlelight and wine
Even now I get that empty feelin'
And that’s all that it takes, I feel my heart start to break
So darlin', guess that makes us even now
Oh, if I could turn back time, you would still be mine
So darlin', guess that makes us even now
Traduction des paroles
Tu as dit Quand je t'ai brisé le cœur que je le regretterais que personne d'autre ne m'aime autant que toi
J'aurais aimé écouter de plus près quand tu as dit que je serais bleu
Parce que te manquer est tout ce que je fais même maintenant je me surprends à rêver
Les nuits où c'était aux chandelles et au vin
Même maintenant, je suis vide feelin'
Et c'est tout ce qu'il faut, je sens que mon cœur commence à se briser
Alors chérie, je suppose que ça nous rend quittes maintenant
Je me suis réveillé au lit hier soir en répétant
Ce que je dirais si nous nous rencontrions par hasard
Je te dirais maintenant que c'est moi qui te fais mal
Et je donnerais n'importe quoi pour que tu reviennes
Même maintenant je me surprends à rêver
Les nuits où c'était aux chandelles et au vin
Même maintenant, je suis vide feelin'
Et c'est tout ce qu'il faut, je sens que mon cœur commence à se briser
Alors chérie, je suppose que ça nous rend quittes maintenant
Oh, si je pouvais remonter le temps, tu serais toujours à moi
Alors chérie, je suppose que ça nous rend quittes maintenant