Samuel Sebastian Wesley — Paroles et traduction des paroles de la chanson Blessed be the God and Father

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Blessed be the God and Father » de Samuel Sebastian Wesley.

Paroles

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ,
Which according to His abundant mercy,
hath begotten us again unto a lively hope
by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
To an inheritance incorruptible and undefiled,
that fadeth not away,
reserved in heav’n for you,
Who are kept by the power of God,
through faith unto salvation
ready to be revealed in the last time.
But as He which hath calleth you is Holy,
so be ye holy in all manner of conversation.
Pass the time of your sojourning here in fear.
Love one another with a pure heart fervently.
See that ye love one another.
Love one another with a pure heart fervently.
Being born again,
not of corruptible seed,
but of incoruptible,
by the word of God.
For all flesh is as grass,
and all the glory of man
as the flower of grass.
The grass withereth,
and the flower thereof falleth away.
But the word of the Lord endureth for ever,
Amen.

Traduction des paroles

Béni soit Dieu et père de notre Seigneur Jésus Christ,
Qui selon Sa miséricorde abondante,
nous a engendré à nouveau pour une espérance vivante
par la résurrection de Jésus Christ d'entre les morts,
À un héritage incorruptible et sans tache,
qui ne peut se flétrir,
réservé en heav'n Pour vous,
Qui sont gardés par la puissance de Dieu,
par la foi, pour le salut
prêt à être révélé dans la dernière fois.
Mais, puisque celui qui appelle a vous est Saint,
soyez donc saints dans toutes sortes de conversations.
Passez le temps de votre séjour ici dans la peur.
Aimez-vous les uns les autres avec un cœur pur avec ferveur.
Voyez que vous vous aimez les uns les autres.
Aimez-vous les uns les autres avec un cœur pur avec ferveur.
Être né de nouveau,
pas de semences corruptibles,
mais de l'incorruptible a,
par la parole de Dieu.
Car toute chair est comme l'herbe,
et toute la gloire de l'homme
comme la fleur de l'herbe.
L'herbe se dessèche,
et la fleur est tombée à l'écart.
Mais la parole du Seigneur dure à toujours,
Amen.