Samsas Traum — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der Junge lebt im Brunnen
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der Junge lebt im Brunnen » de Samsas Traum.
Paroles
Fernab der Guten Hoffnung
Gleich hinter dem Karussell
Da ist ein alter Brunnen
Bewohnt von einem Jungen
Er wartet auf den Regen
Er wartet auf den Sturm
Er wartet darauf
Dass das Wasser steigt
Und ihn heraus schwemmt
Aus dem Turm
Komm, Regen, komm!
Schwimm, Bursche, schwimm!
Er hat oftmals versucht
Die Wände raufzuklettern
Er hat versucht, eine Leiter zu bauen
Aus alten, morschen Brettern
Doch er hat keine Nägel
Er hat auch keinen Hammer
Er hat nur seine Kummertränen
Mein Gott, was für ein Jammer
Kommt, Tränen, kommt!
Fließt die Wangen herunter
Und tragt mich wie durch ein Wunder
An das Tageslicht
Wenn die Dämme brechen
Stürzen alle Mauern ein
Alle Schranken, alle Grenzen
Werden dann vergangen sein
Wenn die Dämme brechen
Waschen wir uns in den Fluten rein
Wir werden glücklich wie die Fische
Auf dem Weg zu
Uns’ren Träumen sein
Dann, eines schönen Tages
Er traute fast den Augen nicht
Sah er oben am Brunnenrand
Ein wunderschönes Mädchengesicht
Sie hatte keine Leiter
Sie hatte keine Seile
Sie hatte nur die Kleider am Leib
Und blieb für eine Weile
Er rief zu ihr hinauf:
«Wir schaffen es zusammen
Wir erzählen, was uns traurig macht
Bis tief hinein in die Nacht.»
Sie antwortete zärtlich:
«Die Gedanken
Die ich an Dich richte
Sind von allem
Was auf der Welt passiert
Die traurigste Geschichte.»
Wein', Mädchen, wein'!
Schwemme mich aus diesem Loch
Hinauf zu Dir, Du liebst mich doch
Siehst Du das denn nicht?
Traduction des paroles
Loin de la Bonne Espérance
Juste derrière le Carrousel
Il y a une vieille fontaine
Habité par un garçon
Il attend la Pluie
Il attend la Tempête
Il attend
Que l'Eau monte
Et l'inondant dehors
De la Tour
Viens, Pluie, viens!
Nage, garçon, nage!
Il a essayé plusieurs fois
Grimper les murs
Il a essayé de construire une échelle
De vieilles planches pourries
Mais il n'a pas de clous
Il n'a pas non plus de marteau
Il n'a que ses larmes de chagrin
Mon Dieu, quel dommage
Venez, larmes, venez!
Coule les joues
Et portez-moi comme par Miracle
À la Lumière du jour
Quand les barrages se brisent
Effondrer tous les murs
Toutes les Barrières, toutes les Frontières
Seront alors passés
Quand les barrages se brisent
Lavons-nous dans les inondations
Nous serons heureux comme les poissons
Sur le Chemin
Nous rêvons d'être
Puis, un beau jour
Il ne faisait presque pas confiance aux yeux
Il a vu au bord de la fontaine
Un beau visage de fille
Elle n'avait pas D'échelle
Elle n'avait pas de Cordes
Elle avait seulement les Vêtements sur le Corps
Et est resté pendant un certain Temps
Il a appelé vers elle:
"Nous réussissons ensemble
Nous racontons ce qui nous rend triste
Jusque dans la nuit.»
Elle répondit tendrement:
«Les Pensées
Que je vous adresse
Sont de tout
Ce qui se passe dans le monde
L'histoire la plus triste.»
Vin', fille, vin'!
Jaillissez-moi de ce trou
Monte vers toi, tu m'aimes
Tu ne vois pas ça?