Sami Yusuf — Paroles et traduction des paroles de la chanson Munajat (Arabic)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Munajat (Arabic) » de Sami Yusuf.

Paroles

Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu’limuni,
Alone, in the darkness of my night
In the loneliness of my path
My worries weigh me down
My sins pain me Wahdi, ad’uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Alone, I supplicate to You and I hope,
From my sins I complain,
I have no one but You,
I am at Your door,
Farham ‘abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
So forgive a servant who intimately calls You
O Allah, O Allah
You are all hope,
From You is guidance
O Allah, O Allah
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa’alal ‘isyan. Ma ‘udtu qadir
Fa’anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa’anal faqir
O Allah give me your guidance
For I am still imprisoned
Of disobedience I am no longer capable
So illuminate my paths and forgive my sins
For I am poor and in need of You
Qad ‘adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
My heart has returned to walk on the path,
Full of joy and longing, flying to God,
And its only hope is gaining your pleasure,
On the day of meeting You,
You are the Omnipotent

Traduction des paroles

Wahdi Fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu'limuni,
Seul, dans l'obscurité de ma nuit
Dans la solitude de mon chemin
Mes soucis me pèsent
Mes péchés me font mal Wahdi, ad'Uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Seul, je supplions de Vous et j'espère,
De mes péchés je me plains,
Je n'ai pas un, mais Vous,
Je suis à votre porte,
Farham ' abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
Alors pardonnez un serviteur qui vous appelle intimement
Ô Allah, Ô Allah
Vous êtes tous de l'espoir,
De vous est l'orientation
Ô Allah, Ô Allah
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa'alal ' isyan. Ma ' udtu qadir
Fa'Anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa'anal fakir
O Allah donne moi ta direction
Car je suis toujours emprisonné
De désobéissance Je ne suis plus capable
Alors Illuminez mes chemins et pardonnez mes péchés
Car je suis pauvre et dans le besoin de Vous
Qad ' adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
Mon cœur est revenu pour marcher sur le chemin,
Plein de joie et de nostalgie, volant vers Dieu,
Et son seul espoir est de gagner votre plaisir,
Le jour de votre rencontre,
Vous êtes L'Omnipotent