Saint Raymond — Paroles et traduction des paroles de la chanson Never Let You Go

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Never Let You Go » de Saint Raymond.

Paroles

In the past, I’ve been a fool
It’s a truth I’ve lived through
All I know is I must
Keep you by my side
Keep you by my side
If it rains, then let it rain
If it hurts, I’ll share the pain
All I know is I must
Keep you by my side
Keep you by my side
And oh, I always wanted to belong
I always wanted to belong
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go In the past, I’ve been a wreck
Wasted time I still regret
If we forgive and forget
I’ll hold you in my arms
Hold you in my arms
If the tides change, let them change
If it hurts, I’ll share the pain
When the clouds break,
I will hold you in my arms
Hold you in my arms
And oh, I always wanted to belong
I always wanted to belong
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go
I’m holding out for,
Holding out for,
Holding out for you
I’m holding out for,
Holding out for,
I’m holding out for,
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go Will you stay with me tonight (And I’ll never let you go)
'Cause I’m tired of saying goodbye (I'll never let you go),
You’re the truth I can’t deny (I'll never let you go)
And I’ll never let you go.

Traduction des paroles

Dans le passé, j'ai été un imbécile
C'est une vérité que j'ai vécue
Tout ce que je sais c'est que je dois
Vous garder à mes côtés
Vous garder à mes côtés
Si il pleut, puis laissez-le pluie
Si ça fait mal, je partagerai la douleur
Tout ce que je sais c'est que je dois
Vous garder à mes côtés
Vous garder à mes côtés
Et oh, j'ai toujours voulu être à ma place
J'ai toujours voulu appartenir
Allez-vous rester avec moi ce soir
Parce que je suis fatigué de dire au revoir,
Vous êtes la vérité je ne peux pas nier
Et je ne te laisserai jamais partir et je ne te laisserai jamais partir et je ne te laisserai jamais partir et je ne te laisserai jamais partir dans le passé, j'ai été une épave
Temps perdu je regrette toujours
Si nous pardonnons et oublions
Je vais vous tenir dans mes bras
Tiens-toi dans mes bras
Si les marées changent, laissez-les changer
Si ça fait mal, je partagerai la douleur
Quand les nuages se brisent,
Je vais vous tenir dans mes bras
Tiens-toi dans mes bras
Et oh, j'ai toujours voulu être à ma place
J'ai toujours voulu appartenir
Allez-vous rester avec moi ce soir
Parce que je suis fatigué de dire au revoir,
Vous êtes la vérité je ne peux pas nier
Et je ne vais jamais vous laisser aller Et je ne vais jamais vous laisser aller Et je ne vais jamais vous laisser aller Et je ne vais jamais vous laisser aller
Je tiens le coup pour,
Holding pour,
Holding pour vous
Je tiens le coup pour,
Holding pour,
Je tiens le coup pour,
Allez-vous rester avec moi ce soir
Parce que je suis fatigué de dire au revoir,
Vous êtes la vérité je ne peux pas nier
Et je ne te lâcherai jamais et je ne te lâcherai jamais et je ne te lâcherai jamais et je ne te lâcherai jamais tu resteras avec moi ce soir (et je ne te lâcherai jamais)
Parce que je suis fatigué de dire au revoir (Je ne te laisserai jamais partir),
Tu es la vérité que je ne peux pas nier (Je ne te laisserai jamais partir)
Et je ne vais jamais vous laisser aller.