Ryan Adams — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kindness
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kindness » de Ryan Adams.
Paroles
If you’re so kind can you let down your hand?
Can you let down your hand if you’re so kind
If you’re so strong can you shelter the weak?
Will you listen as the strangers speak, bring them calm?
Kindness don’t ask for much but an open mind
Kindness can cure a broken heart, honey, are you feeling kind?
Do you believe in love? Do you believe in love?
If you’re so kind can you let down your hand?
Will you try and understand when it goes wrong?
Days come and go and it’s been said and been done
I will shelter you with my love and forgiveness
Kindness don’t ask for much but an open mind
Kindness can cure a broken heart, honey, are you feeling kind?
Do you believe in love? Do you believe in love?
Kindness don’t ask for much but an open mind
Kindness can cure a broken heart, honey, are you feeling kind?
Do you believe in love? Do you believe in love?
Traduction des paroles
Si vous êtes si gentil pouvez-vous laisser tomber votre main?
Pouvez-vous baisser la main si vous êtes si gentil
Si vous êtes si fort pouvez-vous abriter les faibles?
Voulez-vous écouter les étrangers parler, les amener calme?
La gentillesse ne demande pas grand chose mais un esprit ouvert
La gentillesse peut guérir un cœur brisé, chérie, tu te sens gentil?
Croyez-vous en l'amour? Croyez-vous en l'amour?
Si vous êtes si gentil pouvez-vous laisser tomber votre main?
Voulez-vous essayer de comprendre quand ça va mal?
Les jours vont et viennent et cela a été dit et fait
Je t'abriterai de mon amour et de mon pardon
La gentillesse ne demande pas grand chose mais un esprit ouvert
La gentillesse peut guérir un cœur brisé, chérie, tu te sens gentil?
Croyez-vous en l'amour? Croyez-vous en l'amour?
La gentillesse ne demande pas grand chose mais un esprit ouvert
La gentillesse peut guérir un cœur brisé, chérie, tu te sens gentil?
Croyez-vous en l'amour? Croyez-vous en l'amour?