Ry Cooder — Paroles et traduction des paroles de la chanson Corrido de Boxeo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Corrido de Boxeo » de Ry Cooder.

Paroles

Que ironia, si lo sabes
Que habian dos hermanos Chavez
Pugilistas que nacieron en mero
Chavez Ravine
Carlos y Fabela Chavez, de La Loma
Y Palo Verde, decian, «Si peleas limpio
What an irony, if you know
About two brothers named Chavez
Boxers who were born right there in
Chavez Ravine
Carlos and Fabela Chavez, from La Loma
And Palo Verde, said, «If you fight clean
Chavez Ravine 3
More…
Siempre ganas, nunca pierdes."
En el Auditorio Olimpic
Quedaban bien por la gente
Nunca hiceron enemigos
Peleaban honoradamente
Mas no pudieron ganar
El pleito de Chavez Ravine
Se deshicieron encima con mentiras hasta al fin
Se batieron en el lodo hasta que perdieron todo
En la historia del boxeo, has ganado o has perdido
Pero en Chavez Ravine, todo quedo en el olvido
Nadie sabe los secretos que quedaron escondidos
Se la pagaran con Dios, esa bola de bandidos

Traduction des paroles

Comment ironique, si vous savez
Qu'il y avait deux frères Chavez
Boxeurs qui sont nés à mere
Chavez Ravine
Carlos et Fabela Chavez, de La Loma
Et le bâton Vert, ils disent, " Si vous vous battez propre
Quelle ironie, si vous savez
A propos de deux frères nommés Chavez
Boxeurs qui sont nés là en
Chavez Ravine
Carlos et Fabela Chavez, de La Loma
Et Palo Verde, a dit: "Si vous vous battez propre
Ravin De Chavez 3
Habiter…
Tu gagnes toujours, tu ne perds jamais."
Dans L'Auditorium Olympique
Ils avaient l'air bien pour les gens
Ils ne se sont jamais fait d'ennemis.
Ils se sont battus honorablement
Mais ils ne pouvaient pas gagner
Le procès de Chavez Ravine
Ils sont tombés dessus avec des mensonges jusqu'à la fin
Ils se sont battus dans la boue jusqu'à ce qu'ils aient tout perdu
Dans l'histoire de la boxe, avez-vous gagné ou perdu
Mais dans le ravin de Chavez, tout est oublié
Personne ne connaît les secrets qui ont été cachés
Ils paieront avec Dieu, cette balle de Bandit.