Руставели — Paroles et traduction des paroles de la chanson Следы на песке

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Следы на песке » de Руставели.

Paroles

Как часто поднимаем мы голову ввысь,
Как часто говорим — остановись мгновение.
Среди усталых лиц мегаполиса,
Мы растворились в буднях, нас унесло течение.
Нами потеряно что-то внутри,
Мы так одиноки в этой толпе — слышишь?
Давно стали памятью эти детские дни,
Огни доброты слою золою дышат.
И нам отсюда никуда не сбежать,
Тем плача побег не в наших правилах.
Мы рождены тут и будем здесь умирать,
Богом забытые, чёртом оставлены.
Город манит словно магнит,
Наши души ледяны и суровы.
Кто умрёт здесь, кто будет убит,
Наплевать появятся новые.
Мы дерёмся за то чего нет,
Тратя жизнь на поиски веры.
Ищем только вопрос и ответ,
Мы за были где свет.
Мы всё старше, наш волос седее,
Мысли туже, голос грубее.
И нет края нашей тоске,
Мы следы на песке.
Следы на песке, волнами смоет вода,
Кто мы откуда, и потом отправимся куда.
В какие города, к каким берегам,
И каким преклоняться богам.
Нам тут, нам тут, не долго осталось,
Ведь эта эпоха лишь крошечная малость.
Это как для океана — капля воды,
Мы просто гости наследившие в времени, что есть водоворот.
В виде разлома плит тектонических пород,
В виде океанов кратеров метеоритов,
Которые упали и те что на орбитах.
Скопление галактик, звёздного пути,
Мы одиноки или есть кого найти.
По пути от млечного, до бесконечного,
Нам осталось малость длинною в вечность.
Мы дерёмся за то чего нет,
Тратя жизнь на поиски веры.
Ищем только вопрос и ответ,
Мы за были где свет.
Мы всё старше, наш волос седее,
Мысли туже, голос грубее.
И нет края нашей тоске,
Мы следы на песке.
Мы все умрём и время не остановить,
На что мы тратим жизнь, когда прервётся нить.
Что мы оставим тем кто после нас,
Банальные вопросы сводят нас с ума.
Ищем спасение в боге, продолжая ненавидеть,
Всегда считая правыми только лишь себя.
С обидой помня только то, что разделило нас,
Забыв основу основ, что мы одна семья.
Что для тебя цвет кожи, нация, религия,
Когда этот человек и он твой брат.
Откуда родом злая ненависть спроси себя,
Достойны ли мы рая, когда мы творим ад.
Послушай свой сердце, если есть оно,
Ты не услышишь вопрос, но будет дан ответ.
Кто ищет, тот найдёт — это проверено,
Всегда будь светом и обретёшь свет.

Traduction des paroles

Combien de fois levons-nous la tête vers le haut,
Comme on le dit souvent, arrêtez un moment.
Parmi les visages fatigués de la métropole,
Nous nous sommes dissous dans la vie quotidienne, nous avons été emportés par le courant.
Nous avons perdu quelque chose à l'intérieur,
Nous sommes si seuls dans cette foule.
Depuis longtemps, ces jours d'enfance sont devenus un souvenir,
Les lumières de la bonté respirent la cendre.
Et on ne peut pas s'échapper d'ici.,
Les pleurs d'évasion ne sont pas dans nos règles.
Nous sommes nés ici et nous allons mourir ici,
Oubliés par Dieu, abandonnés par les démons.
La ville attire comme un aimant,
Nos âmes sont glacées et dures.
Qui va mourir ici, qui sera tué,
S'en fout de nouveaux.
Nous nous battons pour quelque chose qui ne l'est pas,
Passer sa vie à chercher la foi.
Nous cherchons seulement une question et une réponse,
Nous étions pour où la lumière.
Nous sommes tous plus âgés, nos cheveux sont plus gris,
Les pensées sont plus serrées, la voix est plus grossière.
Et il n'y a pas de bord à notre désir,
Nous sommes des traces dans le sable.
Traces sur le sable, les vagues vont laver l'eau,
Qui d'où nous venons, et ensuite nous irons où.
Dans quelles villes, sur quelles rives,
Et comment s'incliner devant les dieux.
Nous sommes ici, nous sommes ici, il ne reste pas longtemps,
Après tout, cette époque n'est qu'un petit peu.
C'est comme pour l'océan-une goutte d'eau,
Nous sommes juste des invités hérités dans le temps qui a un Tourbillon.
Sous la forme d'une faille de plaques de roches tectoniques,