Russell Watson — Paroles et traduction des paroles de la chanson C'è Sempre Musica
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « C'è Sempre Musica » de Russell Watson.
Paroles
Svegliarsi e poi trovare inoi
Una canzone mai sola
Quell’armonia più forte sai
In ogni istante che c'è
Sentire che c'è un’energia
In ogni nostra parola
Che intorno a noi risuona
Ormai oltre il silenzio perchè
C'è sempre musica
Da quando vivi dentro me
Ogni giorno in più ora che ci sei tu
Diversa e unica da vivere
Senza paure o dubbi ormai
C'è sempre musica
E cresce in noi come un fruscio
Battito d’ali nell’aria
Un vento che ci porta via
Come un’orchestra perchè
C'è sempre musica
C'è sempre amore dentro me
E non finirà se non vuoi forse mai
Diversa e unica da vivere
Senza paure o dubbi ormai
C'è sempre musica
C'è sempre musica
English Translation:
There’s Always Music
(Antonio Galbiati/Jeffrey Franzel/Cheope)
To wake and discover a melody
In our hearts, though not alone
A harmony that swells in tone
With each moment passing by
To feel that every spoken phrase
Throbs with a power that sings
Through the air, making the silence ring
Like a bell around us, because
There’s always music now
You’re living in my heart;
As each day goes by, now there’s you
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
And it builds like a rustling of leaves
Like the beat of wings through the air
A wind carrying us off somewhere
Like an orchestra within us, because
There’s always music now
There’s always love in my heart
Which may never end if you want it to last;
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
You’re living in my heart;
As each day goes by, now there is you
Life will be so different, now I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
Traduction des paroles
Réveillez vous et trouvez inoi
Une chanson jamais seule
Cette harmonie plus forte vous savez
Chaque instant, il y est
Sentez qu'il y a une énergie
Dans chacun de nos mots
Cela résonne autour de nous
Maintenant au delà du silence parce que
Il y a toujours de la musique
Depuis que tu as vécu en moi
Chaque jour supplémentaire maintenant que vous êtes là
Différent et unique à vivre
Sans craintes ni doutes maintenant
Il y a toujours de la musique
Et il pousse en nous comme un bruissement
Battant des ailes dans l'air
Un vent qui nous emporte
Comme un orchestre parce que
Il y a toujours de la musique
Il y a toujours de l'amour en moi
Et ça ne finira pas si tu ne veux pas peut être jamais
Différent et unique à vivre
Sans craintes ni doutes maintenant
Il y a toujours de la musique
Il y a toujours de la musique
Traduction En Anglais:
Il y a toujours de la musique
(Antonio Galbiati / Jeffrey Franzel / Cheope)
Pour se réveiller et découvrir une mélodie
Dans nos cœurs, mais pas seul
Une harmonie qui gonfle dans le ton
Avec chaque moment qui passe
Pour sentir que chaque phrase parlée
Palpite avec une puissance qui chante
Dans les airs, faisant sonner le silence
Comme une cloche autour de nous, parce que
Il y a toujours de la musique maintenant
Vous êtes vivant dans mon cœur;
Comme chaque jour passe, maintenant il y a vous
La vie est si différente, et je peux commencer
Vivre libre de toutes mes peurs et de tous mes doutes
Il y a toujours de la musique maintenant
Et il se construit comme un bruissement de feuilles
Comme le battement des ailes dans les airs
Un vent nous emporte quelque part
Comme un orchestre en nous, parce que
Il y a toujours de la musique maintenant
Il y a toujours de l'amour dans mon cœur
Ce qui peut ne jamais finir si vous voulez que ça dure;
La vie est si différente, et je peux commencer
Vivre libre de toutes mes peurs et de tous mes doutes
Il y a toujours de la musique maintenant
Il y a toujours de la musique maintenant
Vous êtes vivant dans mon cœur;
Comme chaque jour passe, maintenant il y a vous
La vie sera si différente, maintenant je peux commencer
Vivre libre de toutes mes peurs et de tous mes doutes
Il y a toujours de la musique maintenant
Il y a toujours de la musique maintenant