Rush — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Wreckers

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Wreckers » de Rush.

Paroles

The breakers roar on an unseen shore
In the teeth of a hurricane
We struggle in vain
A hellish night — a ghostly light
Appears through the driving rain
Salvation in a human chain
All I know is that sometimes you have to be wary
Of a miracle too good to be true
All I know is that sometimes the truth is contrary
Everything in life you thought you knew
All I know is that sometimes you have to be wary
Cause sometimes the target is you
Driven aground, with that awful sound
Drowned by the cheer from ashore
We wonder what for
The people swarm through the darkling storm
Gather everything they can score
Til their backs wont bear any more
The breakers roar on an unseen shore
In the teeth of an icy grave
The human chain leaves a bloody stain
Washed in the pounding waves
All I know is that memory can be too much to carry
Striking down like a bolt from the blue

Traduction des paroles

Les briseurs rugissent sur un rivage invisible
Dans les dents d'un ouragan
Nous luttons en vain
Une nuit infernale - une lumière fantomatique
Apparaît à travers la pluie battante
Le salut dans une chaîne humaine
Tout ce que je sais, c'est que parfois il faut se méfier
D'un miracle, trop beau pour être vrai
Tout ce que je sais c'est que parfois la vérité est contraire
Tout ce que vous pensiez savoir dans la vie
Tout ce que je sais, c'est que parfois il faut se méfier
Parce que parfois la cible c'est toi
Échoué, avec ce bruit terrible
Noyé par la joie de terre
Nous nous demandons ce que pour
Les gens essaiment à travers la tempête darkling
Rassemblez tout ce qu'ils peuvent marquer
Jusqu'à ce que leurs dos ne portent plus
Les briseurs rugissent sur un rivage invisible
Dans les dents d'une tombe glacée
La chaîne humaine laisse une tache sanglante
Lavé dans les vagues martelantes
Tout ce que je sais c'est que la mémoire peut être trop à porter
Frapper comme un boulon du bleu