Ruben Pozo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Las Horas Muertas
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Las Horas Muertas » de Ruben Pozo.
Paroles
Pasando las horas muertas
En verano en el vecindario
No pasa en las discotecas como en los patios
Pasando las horas muertas
En verano en el vecindario
No pasa en las discotecas como en los patios
La canción de las horas muertas
En verano en el vecindario
No suena en las discotecas ni en las radios
La una se pone firme
Las dos tarifando otra vez
Con los tres tristes tigres
Quedando a las cuatro a tomar café
A las cinco un chiste fácil
A las seis, seis, seis
A las siete me como un saci
Y a las ocho no queda nada por comer
Llegan las nueve lo de siempre
Las diez no me dice nada de interés
Las once me muero por verte
Las doce me encuentro yo sólo otra vez
Pasando las horas muertas
En verano en el vecindario
No pasa en las discotecas como en los patios
La cancion de las horas muertas
En verano en el vecindario
No suena en las discotecas ni en las radios
Seguro que salgo a la calle
Llevando el niqui con el que me dormí
Las manos en los bolsillos
Yo sé que va a ser así
Así araño un par de horas
Como me araña tu recuerdo
Me enciendo sabiéndote sola
Me quemo por darte un tiento
Tengo la piel en llamas
Mi mente busca un cuerpo a cuerpo
Babeo por una falda
Quiero quemarme en el infierno
Cojo la guitarra en casa
Me sale esto del tirón
Pienso tal vez me pasé de la raya
Al diablo con todo me meto en you-porn
Pasando las horas muertas
En verano en el vecindario
No pasa en las discotecas como en mi baño
Pasando las horas muertas
En verano en el vecindario
No pasa en las discotecas ni en las radios
Traduction des paroles
Passer les heures mortes
En été dans le quartier
Ça n'arrive pas dans les boîtes de nuit comme dans les cours
Passer les heures mortes
En été dans le quartier
Ça n'arrive pas dans les boîtes de nuit comme dans les cours
Le chant des heures mortes
En été dans le quartier
Il ne sonne pas dans les boîtes de nuit ou sur les radios
L'un se tient ferme
Les deux charge à nouveau
Avec les trois tristes Tigres
Réunion à quatre pour le café
À cinq ans une blague facile
Six, six, six
À sept ans j'aime un saci
Et à huit ans il n'y a plus rien à manger
Les neuf heures habituelles
Dix heures ne me dit rien d'intéressant
Onze je meurs d'envie de te voir
A midi je me retrouve seule
Passer les heures mortes
En été dans le quartier
Ça n'arrive pas dans les boîtes de nuit comme dans les cours
Le chant des heures mortes
En été dans le quartier
Il ne sonne pas dans les boîtes de nuit ou sur les radios
Je suis sûr que je suis dans la rue.
Je portais le nickel avec lequel j'ai couché
Les mains dans les poches
Je sais que ça va être comme cela
Alors grattez quelques heures
Comment ta mémoire me gratte
Je me tourne vers vous connaître seul
Je brûle de vous donner un essai.
Ma peau est en feu
Mon esprit cherche une mêlée
Baver sur une jupe
Je veux me brûler en enfer
Je prends la guitare à la maison
Je reçois ce de la main.
Je pense que j'ai peut être franchi la ligne
Au diable tout ce que je reçois en vous-Porno
Passer les heures mortes
En été dans le quartier
Ça n'arrive pas dans les boîtes de nuit comme dans ma salle de bain.
Passer les heures mortes
En été dans le quartier
Ça n'arrive pas dans les boîtes de nuit ou les radios