Roy Orbison — Paroles et traduction des paroles de la chanson You'll Never Be Sixteen Again

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « You'll Never Be Sixteen Again » de Roy Orbison.

Paroles

Miscellaneous
You’ll Never Be 16 Again
Look out now, love has done you wrong
You can be weak, you can be strong
But if you go on you can’t look back, dont look back
For you’ll never be sixteen again
It might be easy to stop and cry
And let the rest of the world roll by But if you run for the golden sun, run now, run
For you’ll never be sixteen again
Oh no, you’ll never be sixteen again, you’ll never be sixteen again
No no no no, don’t be lonely, there’ll always be new romance
Yeah yeah yeah yeah, love is only a win, lose or draw game of chance
And you’ll never be sixteen again
Remember the rainbow always follows the rain
True love may be just around the bend
So make time your friend, hearts take time to mend
And you’ll never be sixteen again, someday you won’t regret, and you’ll forget
Ah, but you’ll never be sixteen again
Oh no, you’ll never be sixteen again, oh no, you’ll never be sixteen again

Traduction des paroles

Divers
Tu N'auras plus jamais 16 ans
Attention maintenant, l'amour vous a fait du mal
Vous pouvez être faible, vous pouvez être forte
Mais si vous y aller vous ne pouvez pas regarder en arrière, ne regardez pas en arrière
Pour vous ne serez jamais nouveau seize ans
Il pourrait être facile de s'arrêter et de pleurer
Et laissez le reste du monde passer mais si vous courez pour le soleil d'or, courez maintenant, courez
Pour vous ne serez jamais nouveau seize ans
Oh non, tu n'auras plus jamais seize ans, tu n'auras plus jamais seize ans
Non non non non, Ne sois pas seul, il y aura toujours une nouvelle romance
Ouais ouais ouais ouais, l'amour n'est qu'un jeu de hasard gagnant, perdant ou nul
Et tu n'auras plus jamais seize ans
Rappelez vous l'arc en ciel suit toujours la pluie
Le véritable amour peut être juste autour du coin
Alors prenez le temps de votre ami, les coeurs prennent le temps de réparer
Et vous n'aurez plus jamais seize ans, un jour vous ne regretterez pas, et vous oublierez
Ah, mais tu n'auras plus jamais seize ans
Oh non, tu n'auras plus jamais seize ans, oh non, tu n'auras plus jamais seize ans