Rosendo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Darse cuenta

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Darse cuenta » de Rosendo.

Paroles

Ya no hay prisa la mar se quedó
quieta bingo y ruleta y ataúdes
de organdí mientras tanto detrás
de la moqueta mejor antes que tarde y luego tu por mi.
Entonces…
¿cuándo vais a darse cuenta?
si con la más mínima expresión
se quedáis con la boca abierta.
Date tiempo encuentra la receta
podas y quemas no se han hecho
para ti es más fácil a pico de muleta
mejor antes que tarde y luego
tu por mi.
Entonces…
¿cuándo vais a darse …
Caminar en las misma dirección
no vale la pena
no se puede aceptar en comunión
carros y carretas
instalarse en la eterna depresión.
No te culpes hay formas más discretas
si dios aprieta no te vas a resistir
ven pensando en hacerte anacoreta
mejor antes que tarde y luego tu por mi.
Entonces…
¿cuándo vais a darse …
Caminar en la misma dirección.

Traduction des paroles

Pas plus pressé la mer est restée
geler le bingo et la roulette et les cercueils
d'organdi quant à lui derrière
tapis mieux avant tard et puis vous pour moi.
Puis…
quand êtes-vous les gars va la comprendre?
si avec la moindre expression
vous gardez votre bouche ouverte.
Date heure trouver la recette
la taille et la combustion n'ont pas été faites
pour vous il est plus facile de béquille peak
mieux tôt que tard et puis
vous pour moi.
Puis…
quand allez-vous donner …
Marcher dans la même direction
pas la peine
elle ne peut être acceptée en communion
wagons et wagons
installez-vous dans la dépression éternelle.
Ne vous blâmez pas il y a des moyens plus discrets
si Dieu se resserre vous ne résisterez pas
venez penser à devenir anacoreta
mieux avant que je sois en retard et après toi pour moi.
Puis…
quand allez-vous donner …
Marchez dans la même direction.