Rosana — Paroles et traduction des paroles de la chanson Si yo fuera tu amante
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Si yo fuera tu amante » de Rosana.
Paroles
Que podria pasar si tu fueras el mundo,
una piel de asfalto y hormigon,
si en el mar de tu boca se vertiera despacio
por amor residuos toxicos
si abrasaran tu pelo como queman los bosques
y entrerraran tu espalda entre miles de botes?
Que podria pasar si tu fueras la tierra tu mirada un horizonte gris
si trataran tu cuerpo como polvo de arena
poco a poco hasta llegar al fin
si llenaran tu pecho de papales pegados
que despues con el humo se caeran a mi lado
Si tu fueras el mundo y yo fuera tu amante
mimaria tu cuerpo por tenerlo a mi alcance
dibujando una huella que excitara tu mente
hallaria la lluvia en el sudor de tu frente!
Si tu fueras el mundo y yo fuera tu amante
de mi boca marea que en tu boca se esparce
De mi alma caricias sin llegar a enredarte
si yo fuera tu amante!
Que podria pasar si estuviera en tus manos
el futuro y la imaginacion de un planeta que gira en un camino enredado
por la guerra, el hambre, y el dolor
si aun te fuera posible encontrar la salida
para darle cobija a loque queda de vida?
Que podria pasar si cayera en tus manos
el latido de ese corazon
que agoniza dejando el universo encerrado
en un cuarto donde no hay amor
si aun te fuera posible entender que es de todos
y que todos los hombres pueden mas que uno solo?
Si tu fueras el mundo y yo fuera tu amante!
Mimaria tu cuerpo por tenerlo a mi alcance
dibujando una huella que excitara tu mente
hallaria la lluvia en el sudor de frente!
Si tu fueras el mundo y yo fuera tu amante
De mi boca marea que en tu boca se esparce
de mi alma caricias sin lelgar a enredarte
si yo fuera tu amante!
Traduction des paroles
Que pourrait-il arriver si vous étiez le monde,
une peau d'asphalte et de béton,
si, dans la mer de votre bouche, il a versé lentement
pour l'amour des déchets toxiques
si elles brûlent vos cheveux comme ils brûlent le bois
et ils te soutiendront dans mille bateaux?
Que pourrait il arriver si vous étiez la terre votre regard un horizon gris
s'ils traitaient votre corps comme de la poussière de sable
peu à peu, jusqu'à ce que nous arrivons à la fin
s'ils ont rempli votre poitrine de papals coincés
qu'alors avec la fumée ils tomberaient à mes côtés
Si tu étais le monde et que j'étais ton amant
Je chouchouterais votre corps pour l'avoir à ma portée
dessiner une empreinte qui excitera votre esprit
Je trouverais de la pluie dans la sueur de ton front!
Si tu étais le monde et que j'étais ton amant
de ma bouche marée dans votre bouche tartiner
De mon âme caresse sans s'emmêler
si j'étais à votre amoureux!
Que pourrait-il arriver si c'était entre vos mains
l'avenir et l'imagination d'une planète qui tourne sur un enchevêtrement de chemin
pour la guerre, la faim et la douleur
si vous pouviez encore trouver votre chemin
pour abriter ce qui reste de la vie?
Qu'est ce qui pourrait arriver si je tombais entre vos mains
le battement de ce cœur
qui agonise en laissant l'univers enfermé
dans une pièce où il n'y a pas d'amour
s'il était encore possible pour vous de comprendre que c'est à tout le monde
et que tous les hommes peuvent plus d'un?
Si tu étais le monde et que j'étais ton amant!
Je chouchouterais votre corps pour l'avoir à ma portée
dessiner une empreinte qui excitera votre esprit
Je trouverais la pluie dans la sueur de mon visage!
Si tu étais le monde et que j'étais ton amant
De ma bouche marée que dans votre bouche se propage
de mon âme caresse sans lelgar pour vous embrouiller
si j'étais à votre amoureux!