Ronna Reeves — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Letter

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Letter » de Ronna Reeves.

Paroles

I found a letter in an old book,
I just bought from a second-hand shop.
It was pressed between two pages near the end,
And I read those secrets somebody never got.
She wrote about love,
She wrote about cheating.
She wrote about his wife, his kids:
An' she wrote about leavin'.
I took the letter to an old man on Maple Street.
His smile was bitter sweet.
As he held the tide of memories in his hands,
He finally knew the reason he never saw her again.
He read about love,
He read about cheating.
He read about his wife, his kids:
An' he read about leavin'.
As he folded the letter,
He talked about the mistakes he’d made in his younger days.
Though he never meant to hurt her, she knew,
He’d do what he had to.
So she moved away.
And by the look in his eyes,
I knew that that love was still alive.
Hidden between the lines of the letter.
Oh, an' she wrote about love,
She wrote about cheating.
She wrote about his wife, his kids:
An' she wrote about leavin'.
In the letter.

Traduction des paroles

J'ai trouvé une lettre dans un vieux livre,
Je viens d'acheter à partir d'une boutique de seconde main.
Il a été pressé entre deux pages vers la fin,
Et j'ai lu ces secrets que quelqu'un n'a jamais eu.
Elle a écrit sur l'amour,
Elle a écrit sur la tricherie.
Elle a écrit à propos de sa femme, de ses enfants,:
Un "écrit-elle à propos de leavin'.
J'ai pris la lettre à un vieil homme de Maple Street.
Son sourire était douce-amère.
Comme il tenait la marée des souvenirs dans ses mains,
Il a finalement su la raison pour laquelle il ne l'a jamais revue.
Il a lu sur l'amour,
Il a lu à propos de la tricherie.
Il a lu sur sa femme, ses enfants:
Un "il a lu à propos de leavin'.
Comme il a plié la lettre,
Il a parlé des erreurs qu'il avait commises dans sa jeunesse.
Bien qu'il n'a jamais voulu lui faire du mal, elle le savait,
Il en ferait ce qu'il fallait.
Elle a donc déménagé loin.
Et par le regard dans ses yeux,
Je savais que cet amour était toujours vivant.
Caché entre les lignes de la lettre.
Oh, elle a écrit sur l'amour,
Elle a écrit sur la tricherie.
Elle a écrit à propos de sa femme, de ses enfants,:
Un "écrit-elle à propos de leavin'.
Dans la lettre.