Ron — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il mondo avrà una grande anima

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il mondo avrà una grande anima » de Ron.

Paroles

Verra' un giorno che gli aerei voleranno da soli
faranno rotta dove vogliono loro
e piu' niente li potra' fermare
nessun radar li potra' intercettare
passeranno i confini del mondo
toccheranno le stelle
poi li vedremmo planare sul mare sul mare
sfrecceranno sulle nostre teste cosi' vicino che
ci dovremmo abbassare
solo i bambnini mettendosi un dito nel naso
potranno guidare
e no sapremo se ridere se piangere
so soltanto che tutto sara' diverso
il mondo avra' una grande anima
sara' una grande anima
come un’enorme nube magica
dal polo fino all’africa
il mondo avra' una grande anima
sara' una grande anima
come un’enorme nube magica
dal polo fino all’africa
la vita e' come un lampo
che nella notte illumina gli alberi in fila
il nostro cuore e' un motore un po' stanco
ma siamo arrivati al 2000
e non dovremo far finta di vivere
perche' vivere sara' ancora possibile
e cosi' sapremo se ridere se piangere
ci incontreremo ci incontreremo ancora
il mondo avra' una grande anima
sara' una grande anima
come un’enorme nube magica
dal polo fino all’Africa
il mondo avra' una grande anima
sara' una grande anima
come un’enorme nube magica
dal polo fino all’Africa

Traduction des paroles

Il viendra un jour où les avions voleront par eux-mêmes
ils mettront Le Cap là où ils veulent
et rien ne peut les arrêter
aucun radar ne peut les intercepter.
ils traverseront les frontières du monde
ils toucheront les étoiles
ensuite nous les verrions planer au dessus de la mer sur la mer
ils vont se précipiter sur nos têtes si près que
nous devrions descendre
juste les petits enfants qui mettent un doigt dans leur nez
ils peuvent conduire
et nous ne saurons pas si nous devons rire ou pleurer
Je sais que tout sera différent.
le monde aura une grande âme
elle va être une grande âme.
comme un énorme nuage magique
de la perche à l'afrique
le monde aura une grande âme
elle va être une grande âme.
comme un énorme nuage magique
de la perche à l'afrique
la vie est comme la foudre
que dans la nuit illumine les arbres dans une rangée
notre cœur est un moteur un peu fatigué
mais nous sommes arrivés à 2000
et nous n'aurons pas à faire semblant de vivre
parce que vivre sera toujours possible
et nous saurons s'il faut rire ou pleurer
rencontrons-nous nous rencontrerons à nouveau
le monde aura une grande âme
elle va être une grande âme.
comme un énorme nuage magique
de la perche à l'Afrique
le monde aura une grande âme
elle va être une grande âme.
comme un énorme nuage magique
de la perche à l'Afrique