Rome — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wir Moorsoldaten
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wir Moorsoldaten » de Rome.
Paroles
We live on tea and grief
We who brought this cult to light
We who only live for them
And only by their code
We are entombed alive
In these poems
Watch us dance on the beaches
Watch us die in the sun
You think you understand our pain
And that lives full of fatigue
Can sweeten up You have come to love
Our name
This dancing spray of flame
This tribute to our god
But we are savage children
We are sleepless soldiers
We partners in grief
We have turned to them
As flowers turn to the sun
For they make us disappear
In the darkness of their fire
«Wir kennen einander nicht
Und suchen wir alle auch das licht
So leuchtet doch all unsere müh vergebens
So leuchtet auch der tod vergebens
Leuchtet das leben uns denn nicht?
Wir belügen einander nicht
Wir betrügen einander nicht
Und bleibt auch alles stehn
Um in gleichgültigkeit zu vergehen
Wir zerfressen einander nicht
Es lebe die freiheit!»
Traduction des paroles
Nous vivons sur le thé et le chagrin
Nous qui avons mis ce culte en lumière
Nous qui ne vivons que pour eux
Et seulement par leur code
Nous sommes ensevelis vivants
Dans ces poèmes
Regardez-nous danser sur les plages
Regardez-nous mourir au soleil
Tu crois comprendre notre douleur
Et qui vit plein de fatigue
Peut adoucir vous êtes venu à l'amour
Notre nom
Ce jet de flamme dansant
Cet hommage à notre dieu
Mais nous sommes des enfants sauvages
Nous sommes des soldats sans sommeil
Nous sommes partenaires dans le deuil
Nous nous sommes tournés vers eux
Les fleurs se tournent vers le soleil
Car ils nous font disparaître
Dans l'obscurité de leur feu
"Wir kennen einander nicht
Und suchen wir alle auch das Licht
Donc leuchtet doch tous unsere müh vergebens
Donc leuchtet auch der tod vergebens
Leuchtet das leben uns denn nicht?
Wir belügen einander nicht
Wir Betrügen einander nicht
Und bleibt auch alles stehn
La messagerie unifiée dans gleichgültigkeit zu vergehen
Wir zerfressen einander nicht
Es lèbe die freiheit!»