Rome — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Burden Of Flowers
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Burden Of Flowers » de Rome.
Paroles
Do we reject — do we embrace — do we detest
The deceitful nature of battleless victories?
In this blank age of protest
Of form enfolding strength
Are we guards, henchmen, defenders?
Defeat, defeat, defeat
A time for precision and beauty
A time for seperateness
From blackness to nothingness
From a waste of words to nothing less than?
Defeat, defeat, defeat
The ethos of action
The ethos of pain
Juxtaposed displeasures
The ethos of action
The ethos of pain
This futile life
And its treasures
Nous ne sommes plus capables de sacrifices
Traduction des paroles
Ne nous rejetons — ne nous embrassons — nous ne le déteste
La nature trompeuse des victoires sans Bataille?
Dans cet âge vide de protestation
De forme enveloppant la force
Sommes-nous des gardes, des hommes de main, des défenseurs?
Défaite, défaite, défaite
Un temps pour la précision et la beauté
Un temps pour seperateness
De la noirceur au néant
D'un gaspillage de mots à rien de moins que?
Défaite, défaite, défaite
La philosophie de l'action
L'ethos de la douleur
Mécontentement juxtaposé
La philosophie de l'action
L'ethos de la douleur
Cette vie futile
Et ses trésors
Nous ne sommes plus capables de sacrifices