Rolf Harris — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wild Rover
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wild Rover » de Rolf Harris.
Paroles
Now I’ve been a wild rover for many a year
And I spent all me money on whiskey and beer,
But now I’m returning with gold in full store
And I never will play the wild rover no more.
So it’s no, no, never,
never no more,
Oh, I never will play the wild rover no more.
Well I went to a joint that I used to frequent
And I told the landlady my money was spent.
I asked her for credit, she answered me «Nay,
a customer like you I could find any day.»
So it’s no, no, never,
never no more,
Oh, I never will play the wild rover no more.
So I pulled from my pocket three gold sovereigns bright
And the landlady’s eyes opened wide with delight.
«Well the words that I spoke Sir were only in jest
come inside for some whiskey and wines of the best.»
So it’s no, no, never,
never no more,
Well, I never will play the wild rover no more.
So now I’m returning to Dad and to Mum
And I’ll ask them to pardon their prodigal son.
And if they’ll have me back as they’ve done before
Well I never will play the wild rover no more.
So it’s no, no, never,
never no more,
Oh, I never will play the wild rover no more.
No, no, never,
never no more,
Oh, I never will play the wild rover no more.
Traduction des paroles
Maintenant, je suis un rover sauvage depuis plusieurs années
Et j'ai dépensé tout mon argent en whisky et en bière,
Mais maintenant je reviens avec de l'or en magasin
Et je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Ce n'est donc pas, non, jamais,
non, jamais plus,
Je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Eh bien je suis allé dans un joint que je fréquentais
Et j'ai dit à la propriétaire que mon argent avait été dépensé.
Je lui ai demandé du crédit, elle m'a répondu " Non,
un client comme vous que je pourrais trouver n'importe quel jour.»
Ce n'est donc pas, non, jamais,
non, jamais plus,
Je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Alors j'ai tiré de ma poche trois souverains d'or brillant
Et les yeux de la propriétaire s'ouvrirent grand avec plaisir.
"Eh bien, les mots que J'ai prononcés, Monsieur, n'étaient que pour plaisanter
venez à l'intérieur pour un whisky et des vins des meilleurs.»
Ce n'est donc pas, non, jamais,
non, jamais plus,
Je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Alors maintenant je retourne à papa et à maman
Et je leur demanderai de pardonner à leur fils prodigue.
Et s'ils me ramènent comme ils l'ont fait avant
Eh bien, je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Ce n'est donc pas, non, jamais,
non, jamais plus,
Je ne jouerai plus jamais au Wild rover.
Non, non, jamais,
non, jamais plus,
Je ne jouerai plus jamais au Wild rover.