Rolando Villazon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Verdi: Rigoletto / Act 1 - Questa o quella
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Verdi: Rigoletto / Act 1 - Questa o quella » de Rolando Villazon.
Paroles
Questa o quella
per me pari sono a quant’altred’intorno
d’intorno mi vedo;
del mio core l’impero non cedo
meglio ad una che ad altra beltà.
La costoro avvenenza è qual dono
di che il fato ne infiora la vita;
s’oggi questa mi torna gradita,
forse un’altra doman lo sarà.
un’altraa forse un’altra doman lo sarà.
La costanza, tiranna del core,
detestiamo qual morbo crudele;
sol chi vuole si serbe fidele;
non v’ha amor se non v'è libertà.
De’mariti il geloso furore,
degli amanti le smanie derido;
anco d’Argo i cent’occhi disfido
se mi punge una qualche beltà.
Traduction des paroles
De ceci ou de cela
égal à moi sont tout autour
de partout je vois;
de mon noyau L'Empire Je n'abandonne pas
mieux vaut une beauté qu'une autre.
Ce hasard est un cadeau
de quel destin infuse la vie;
si, aujourd'hui, ce est la bienvenue,
peut-être qu'un autre doman le sera.
peut-être un autre dimanche, ce sera.
Constance, tyran du noyau,
nous détestons cette maladie cruelle;
seuls ceux qui veulent être fidèles Serbes;
il n'y a pas d'amour, à moins que là est la liberté.
Des maris la fureur jalouse,
des amants le moqueur smanie;
anco d'Argo les cent yeux disfido
si je me fais piquer par une beauté.