Рок-острова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Это я с тобой прощаюсь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Это я с тобой прощаюсь » de Рок-острова.

Paroles

Слышишь, струны обрывая, так печально плачет скрипка.
С губ, срываясь, тихо тает невеселая улыбка.
И серебряной мукою вдруг рассыпался туман.
Это я с тобой прощаюсь горько-сладкий мой обман.
Это я с тобой прощаюсь.
Видишь, месяц с поднебесья рвет серебряные звезды.
Слышишь, чайки над волною прокричали: слишком поздно.
И надежда покидает неуютный остров наш.
Это я с тобой прощаюсь, мой пленительный мираж.
Мы же глупые не знали, что любовь — это сраженье.
И не знали, что придется потерпеть нам пораженье.
Проигравшие мы двое, победивших никого.
Это я с тобой прощаюсь, призрак счастья моего.

Traduction des paroles

Vous entendez, les cordes sont coupées, si tristement le violon pleure.
De ses lèvres, déchirant, fond doucement un sourire léger.
Et la farine d'argent s'effondre soudainement.
C'est moi qui te dis au revoir ma tromperie douce-amère.
C'est moi qui te dis au revoir.
Tu vois, un mois du ciel déchire les étoiles d'argent.
Vous entendez, les mouettes au-dessus de la vague ont crié: trop tard.
Et l'espoir quitte notre île inconfortable.
C'est moi qui te dis au revoir, mon Mirage captivant.
Nous ne savions pas que l'amour était une bataille.
Et ils ne savaient pas que nous devions subir une défaite.
Nous sommes deux perdants, nous n'avons gagné personne.
C'est moi qui te dis au revoir, le fantôme de mon bonheur.

Clip vidéo de la chanson Это я с тобой прощаюсь (Рок-острова)