Róisín Murphy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Leaving the City
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Leaving the City » de Róisín Murphy.
Paroles
No more goodbyes,
No more goodbyes,
Tell me to stay home
There’s no place
No more goodbyes,
No more goodbyes,
Tell me to stay home
I’m leaving???‚¬?¦I'm leaving
No more goodbyes,
No more goodbyes,
Tell me to stay home
I’m leaving???‚¬?¦I'm leaving
There’s no place
I’m leaving???‚¬?¦I'm leaving
There’s no place
No more goodbyes
No exotic country
I found my journey’s end
When I found you
Don’t let me go Won’t leave town
Or go around
If you say so Won’t leave you no if you say so Can’t stay always going away
Never knowing the way home
Another hour
Another day
Surely we Will find a way somehow
We’re leaving the city today
Leaving the city
Soon I will be gone
Leaving the city today
Soon I will be gone
Leaving, leaving, leaving, leaving
No more goodbyes
No more goodbyes
Tell me to stay home
I’m leaving
I’m leaving
No more goodbyes
No more goodbyes
Tell me to stay home
I’m leaving
I’m leaving
There’s no place
There’s no place
There’s no place
There’s no place
There’s no place
There’s no place I’d rather be Than here dear
If I call you dear, it’s because you are
There’s no face
I’d rather see
There’s no fear
Don’t be afraid to say
Stay another day
Then another day
Don’t be afraid to say it Or hold on Don’t be gone too long baby
Another kiss
One more caress
An ego, no Another yes
We’re leaving the city today
There’s something still left here to say
We’re leaving the city today
Why can’t I get you to ask me stay?
Don’t you want to let the music play
We’re leaving the city today
Is there something i’ve left here to say?
Don’t you want to let the music play
Soon I will be gone
I’m leaving
I’m leaving
Don’t you want to let the music play?
Soon I will be gone
Traduction des paroles
Pas plus adieux,
Pas plus adieux,
Dis moi de rester à la maison
Il n'y a pas de place
Pas plus adieux,
Pas plus adieux,
Dis moi de rester à la maison
Je pars???‚¬?¦Je pars
Pas plus adieux,
Pas plus adieux,
Dis moi de rester à la maison
Je pars???‚¬?¦Je pars
Il n'y a pas de place
Je pars???‚¬?¦Je pars
Il n'y a pas de place
Pas plus adieux
Aucun pays exotique
J'ai trouvé mon fin du voyage
Quand je vous ai trouvé
Ne me laissez pas partir ne quittera pas la ville
Ou aller autour de la
Si vous le dites Ne vous quittera pas non si vous le dites ne peut pas rester toujours partir
Ne jamais connaître le chemin du retour
Une autre heure
Un autre jour
Sûrement nous trouverons un moyen en quelque sorte
Nous quittons la ville aujourd'hui
La sortie de la ville
Bientôt je serai parti
Quitter la ville aujourd'hui
Bientôt je serai parti
Laissant laissant laissant laissant
Pas plus adieux
Pas plus adieux
Dis moi de rester à la maison
Je pars
Je pars
Pas plus adieux
Pas plus adieux
Dis moi de rester à la maison
Je pars
Je pars
Il n'y a pas de place
Il n'y a pas de place
Il n'y a pas de place
Il n'y a pas de place
Il n'y a pas de place
Il n'y a pas de place, je serais plutôt Qu'ici cher
Si je vous appelle cher, c'est parce que vous êtes
Il n'y a pas de visage
Je préfère le voir
Il n'y a pas la peur
N'ayez pas peur de le dire
Rester un jour
Puis un autre jour
N'ayez pas peur de le dire ou attendez ne soyez pas parti trop longtemps bébé
Un autre baiser
Encore une caresse
Un ego, non un autre Oui
Nous quittons la ville aujourd'hui
Il y a quelque chose encore à gauche ici pour dire
Nous quittons la ville aujourd'hui
Pourquoi ne peux-tu pas me demander de rester?
Tu ne veux pas laisser jouer la musique
Nous quittons la ville aujourd'hui
Est-il quelque chose que j'ai laissé ici-à-dire?
Tu ne veux pas laisser jouer la musique
Bientôt je serai parti
Je pars
Je pars
Tu ne veux pas laisser jouer la musique?
Bientôt je serai parti