Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Song of Goodbye
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Song of Goodbye » de Roger Whittaker.
Paroles
Oho, oho …
Dies ist der Song of goodbye
Song of goodbye,
song of goodbye
und der Himmel weint.
Ohne Worte ging der Freund,
den du geliebt,
dem du so vertraut hast.
Song of goodbye,
Abschied für zwei.
Deine Welt zerbricht.
Doch daran stirbst du nicht,
denn schon vor dir ist das so vielen gesheh’n
und nach dir wird’s auch andern wieder so ergeh’n.
Lieben und Leben heißt nehmen und geben.
Tränen zu weinen, auf Wolken zu schweben.
Zorn und Verzweiflung, glückselige Harmonie.
Es ist immer die gleiche uralte Schicksalsmelodie.
Song of goodbye,
dein Herz ist frei.
Du stehst auf und spürst:
Das, was du heut verlierst,
ist nur scheinbar verlor’n,
denn das gewinnst du
schon Morgen wieder tausendfach dazu.
Lieben und Leben heißt nehmen und geben.
Zärtliches Schweigen, vor Eifersucht beben.
Einsame Nächte und Stunden so schön wie nie.
Es ist immer die gleiche uralte Schicksalsmelodie.
Song of goodbye,
dein Herz ist frei.
Du stehst auf und spürst:
Das, was du heut verlierst,
ist nur scheinbar verlor',
denn das gewinnst du
schon Morgen wieder tausendfach dazu.
Traduction des paroles
Oho, oho …
C'est la Chanson de goodbye
Chanson d'adieu,
chanson d'adieu
et les cieux pleurent.
Sans mots, l'ami est allé,
vous aime,
en qui tu as tellement confiance.
Chanson d'adieu,
Adieu pour deux.
Votre Monde se brise.
Mais tu n'en meurs pas,
car avant toi, c'est tant de choses
et après toi, il y en aura d'autres.
Aimer et Vivre, c'est prendre et donner.
Pleurer des larmes, flotter sur les nuages.
Colère et désespoir, Harmonie heureuse.
C'est toujours la même vieille mélodie du destin.
Chanson d'adieu,
ton cœur est libre.
Vous vous levez et sentez:
Ce que tu perds aujourd'hui,
est seulement apparemment perdu ' n,
car tu gagnes
demain encore mille fois.
Aimer et Vivre, c'est prendre et donner.
Silence tendre, tremblement de jalousie.
Nuits solitaires et des heures aussi belles que jamais.
C'est toujours la même vieille mélodie du destin.
Chanson d'adieu,
ton cœur est libre.
Vous vous levez et sentez:
Ce que tu perds aujourd'hui,
est seulement apparemment perdu',
car tu gagnes
demain encore mille fois.