Roger Whittaker — Paroles et traduction des paroles de la chanson Das alte Schiff

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Das alte Schiff » de Roger Whittaker.

Paroles

Das alte Schiff ist müde
und das Reisen fällt ihm schwer.
Es ist morsch und schon sehr blass geworden
und taugt zu gar nichts mehr.
Das alte Schiff muss gehen,
schon liegt es im Hafen fest.
Morgen holt man die Maschinen
und verschrottet dann den Rest.
Alle die vielen schönen Stunden,
eh du es gedacht sind sie entschwunden,
das Steuer ist leer,
das Feuer ist aus und du bist allein.
Was einmal war, das kommt nicht wieder,
ging es auch viel zu schnell vorüber.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.
Da alte Schiff hat früher
niemals je ein Ziel verfehlt.
Es trotzte allen Stürmen
und sah die ganze Welt.
Das alte Schiff muss gehen,
weil es ohnehin nur stört.
Gestern war es stolz und mächtig,
heute ist es nichts mehr wert.
Alle die vielen schönen Stunden,
eh du es gedacht sind sie entschwunden,
das Steuer ist leer,
das Feuer ist aus und du bist allein.
Was einmal war, das kommt nicht wieder,
ging es auch viel zu schnell vorüber.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.
Alle die vielen schönen Stunden,
eh du es gedacht sind sie etnschwunden,
das Steuer ist leer,
das Feuer ist aus und du bist allein.
Was einmal war, das kommt nicht wieder,
ging es auch viel zu schnell vorüber.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.
Du fragst warum und siehst doch ein, es muss so sein.

Traduction des paroles

Le vieux Navire est fatigué
et il a du mal à voyager.
Il est pourri et déjà très pâle
et ne vaut plus rien.
Le vieux Navire doit aller,
déjà il est fixé dans le port.
Demain, vous allez chercher les machines
et jette le Reste.
Toutes les belles Heures,
eh vous avez pensé qu'ils sont désamorcés,
la taxe est vide,
le feu est éteint et vous êtes seul.
Ce qui était autrefois, ça ne revient pas,
il est passé trop vite aussi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.
Depuis vieux navire a été utilisé
jamais un raté.
Il a bravé toutes les tempêtes
et vit le monde entier.
Le vieux Navire doit aller,
parce que ça dérange de toute façon.
Hier, il était fier et puissant,
aujourd'hui, cela ne vaut plus rien.
Toutes les belles Heures,
eh vous avez pensé qu'ils sont désamorcés,
la taxe est vide,
le feu est éteint et vous êtes seul.
Ce qui était autrefois, ça ne revient pas,
il est passé trop vite aussi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.
Toutes les belles Heures,
eh vous avez pensé qu'ils sont etnfond,
la taxe est vide,
le feu est éteint et vous êtes seul.
Ce qui était autrefois, ça ne revient pas,
il est passé trop vite aussi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.
Vous demandez pourquoi et voyez, il doit en être ainsi.