Roger Cicero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wovon träumst du nachts

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wovon träumst du nachts » de Roger Cicero.

Paroles

Sie war wie eine wilde Blüte
Die durch Natürlichkeit betört
Und deren ungezähmte Schönheit
Im Grunde gar keinem gehört
In der Gefangenschaft deiner Hände
Plötzlich mit Dornen sich bewehrt
Du hast versucht 'n Zaun um sie zu ziehen
Ertränktest sie in reinem Adrenalin
Du hast all ihre Träume ausradiert
Ihre Lauterkeit mit Zweifeln bombardiert
Du dachtest alles bleibt beim Alten
Du hast gedacht du kannst sie halten
Wenn du sie nur gut genug bewachst
Und wovon träumst du nachts?
Sie war der Sturm in deinen Segeln
Aber wie fesselt man den Wind?
Sie irrte ziellos durch die Gassen
In deinem Stimmungslabyrinth
Jetzt kannst du nur noch hilflos zusehen
Wie sie dir durch die Finger rinnt
Du hast versucht 'n Zaun um sie zu ziehen…
Mann — wovon träumst Du nachts?
Legst ihr Herz an die Kette
Lachst sagst erwachst
Egal was du machst
Wenn Du am Morgen erwachst

Traduction des paroles

Elle était comme une Fleur sauvage
L'séduit par le Naturel
Et leur beauté sauvage
Fondamentalement, personne n'appartient
Dans la captivité de tes mains
Soudainement armé D'épines
Vous avez essayé de tirer une clôture autour d'eux
Noyez-vous dans de l'adrénaline pure
Vous avez effacé tous ses rêves
Sa sincérité bombardée de doutes
Vous pensiez tout reste
Vous pensiez que vous pouvez les tenir
Si tu les gardes assez bien
Et de quoi rêvez-vous la nuit?
Elle était la tempête dans vos voiles
Mais comment capter le vent?
Elle a erré sans but dans les ruelles
Dans votre labyrinthe D'Humeur
Maintenant, vous ne pouvez regarder que impuissant
Comment elle coule à travers vos doigts
Vous avez essayé de tirer une clôture autour d'eux…
Homme-de quoi rêves-tu la nuit?
Mettez votre coeur sur la chaîne
Rire dit éveillé
Peu importe ce que vous faites
Si vous vous réveillez le matin