Rod Stewart — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Nightingale Sang In Berkeley Square

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Nightingale Sang In Berkeley Square » de Rod Stewart.

Paroles

When two lovers meet in Mayfair, so the legends tell,
Songbirds sing; winter turns to spring.
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell.
I know such enchantment can be, 'cos it happened one evening to me:
That certain night, the night we met,
There was magic abroad in the air,
There were angels dining at the Ritz,
And a nightingale sang in Berkeley Square.
I may be right, I may be wrong,
But I’m perfectly willing to swear
That when you turned and smiled at me
A nightingale sang in Berkeley Square.
The moon that lingered over London town,
Poor puzzled moon, he wore a frown.
How could he know we two were so in love?
The whole darn world seemed upside down
The streets of town were paved with stars;
It was such a romantic affair.
And, as we kissed and said 'goodnight',
A nightingale sang in Berkeley Square
When dawn came stealing up all gold and blue
To interrupt our rendezvous,
I still remember how you smiled and said,
«Was that a dream or was it true?»
Our homeward step was just as light
As the tap-dancing feet of Astaire
And, like an echo far away,
A nightingale sang in Berkeley Square
I know 'cos I was there,
That night in Berkeley Square

Traduction des paroles

Quand deux amants se rencontrent à Mayfair, alors les légendes disent,
Les oiseaux chanteurs chantent; l'hiver se transforme en printemps.
Toutes les rues sinueuses de Mayfair tombent sous le charme.
Je sais qu'un tel enchantement peut être, parce que ça m'est arrivé un soir:
Cette nuit certaine, la nuit où nous nous sommes rencontrés,
Il y avait de la magie à l'étranger dans l'air,
Il y avait des anges à manger au Ritz,
Et un rossignol a chanté à Berkeley Square.
J'ai peut-être raison, je peux avoir tort,
Mais je suis tout à fait prêt à jurer
Ça quand tu t'es retourné et que tu m'as souri
Un rossignol a chanté à Berkeley Square.
La Lune qui s'attardait sur la ville de Londres,
Pauvre Lune perplexe, il portait un froncement de sourcils.
Comment pouvait-il savoir qu'on était si amoureux?
L'ensemble sacrément monde semblait à l'envers
Les rues de la ville étaient pavées d'étoiles;
C'était une affaire romantique.
Et, comme nous nous sommes embrassés et avons dit "bonne nuit",
Un rossignol a chanté à Berkeley Square
Quand l'aube est venue voler tout l'or et le bleu
Pour interrompre notre rendez-vous,
Je me souviens encore comment tu as souri et dit,
"Était-ce un rêve ou était-ce vrai?»
Notre pas vers la maison était tout aussi léger
Comme les claquettes pieds D'Astaire
Et, comme un écho lointain,
Un rossignol a chanté à Berkeley Square
Je le sais parce que j'y étais,
Cette nuit là à Berkeley Square