Rocket K — Paroles et traduction des paroles de la chanson Music Life
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Music Life » de Rocket K.
Paroles
Rock¥n¥roll was still glittering in 70¥s.
I may have grown and old-fashioned man.
I know
I know
I searched for a new kind of music every day in those days.
I listened to BCR cassette tapes which my sister had.
Everyday, the radio played so many exciting music.
Rock¥n¥roll was still glittering in 70¥s.
I may have grown and old-fashioned man.
I know
I know
サビ
Though people part from me someday,
music will be with me, here forever.
What a wonderful life I am leading! It is a brilliant music life.
Everyday, the radio played so many exciting music.
Rock¥n¥roll was still glittering in 70¥s.
I may have grown and old-fashioned man.
I know
I know
Why aren¥t recent youth so eager to listen to music as the time when I was
young?
Everyday, the radio played so many exciting music.
Rock¥n¥roll was still glittering in 70¥s.
I may have grown and old-fashioned man.
I know
I know
サビ
Though people part from me someday,
music will be with me, here forever.
What a wonderful life I am leading! It is a brilliant music life.
Traduction des paroles
Rock¥N¥roll était encore étincelant dans 70¥s.
J'ai peut-être cultivées et à l'ancienne l'homme.
Je sais
Je sais
Je cherchais un nouveau genre de musique tous les jours à cette époque.
J'ai écouté des cassettes BCR que ma sœur avait.
Tous les jours, la radio a joué tant de musique passionnante.
Rock¥N¥roll était encore étincelant dans 70¥s.
J'ai peut-être cultivées et à l'ancienne l'homme.
Je sais
Je sais
サビ
Bien que les gens se séparent de moi un jour,
la musique sera avec moi, pour toujours.
Quelle vie merveilleuse je mène! C'est une musique brillante de la vie.
Tous les jours, la radio a joué tant de musique passionnante.
Rock¥N¥roll était encore étincelant dans 70¥s.
J'ai peut-être cultivées et à l'ancienne l'homme.
Je sais
Je sais
Pourquoi les jeunes Yen t récents si désireux d'écouter de la musique comme le moment où j'étais
les jeunes?
Tous les jours, la radio a joué tant de musique passionnante.
Rock¥N¥roll était encore étincelant dans 70¥s.
J'ai peut-être cultivées et à l'ancienne l'homme.
Je sais
Je sais
サビ
Bien que les gens se séparent de moi un jour,
la musique sera avec moi, pour toujours.
Quelle vie merveilleuse je mène! C'est une musique brillante de la vie.