Roberta Di Lorenzo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Faccia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Faccia » de Roberta Di Lorenzo.
Paroles
Le mie parole ti feriranno, amore
perchè il mio cielo è spietato e raramente sereno
perchè per stare in piedi a volte premo sull' acceleratore
Le mie parole ti lasceranno da solo come un ricordo caduto
come la terra che frana sul nostro misero amore
senza voltarmi, ti ritroverò
senza frenare la lingua, il gesto e l' intenzione
senza frenare la lingua, il gesto e l' intenzione…
Salvami da questa faccia e dal sorriso che fa salvami da questa faccia cosi' diversa da me salvami da questa faccia e da tutti gli sguardi che ha che si appropria del mio nome
salvami da questa maschera
Con verbi imperativi e nomi impegnativi
traccerò il confine che lo sguardo non ha ti lascerò guardare sotto la pelle di cuoio
dietro il profilo scuro di questa mia faccia
senza frenare la lingua, il gesto e l' intenzione
senza frenare la lingua, il gesto e l' intenzione…
Salvami da questa faccia e dal sorriso che fa salvami da questa faccia cosi' diversa da me… lei non lo sà
salvami da questa faccia e da tutti gli sguardi che ha che si appropria del mio nome
salvami da questa maschera
e la semplicità torna nell' aria
stampata sulla bocca c'è la mia felicità
questa felicità che poi mi libera
da questa maschera
Salvami da questa faccia e dal sorriso che fa salvami da questa faccia cosi' diversa da me… lei non lo sà
salvami da questa faccia e da tutti gli sguardi che ha che si appropria del mio nome
salvami da questa maschera
Salvami, salvami…
Perchè si appropria del mio nome…
Salvami da questa maschera
(Grazie a Francesco per questo testo)
Traduction des paroles
Mes mots te feront du mal, mon amour
parce que mon ciel est impitoyable et rarement clair
parce que pour rester debout parfois j'appuie sur l'accélérateur
Mes paroles vous laisseront seuls comme un souvenir déchu
comme la terre qui tombe sur notre misérable amour
sans me retourner, je te trouverai
sans restreindre la langue, le geste et l'intention
sans restreindre la langue, le geste et l'intention…
Sauve-moi de ce visage, et le sourire qu'elle fait de me sauver de ce visage si différent de moi me sauver de ce visage et de tous les regards, il a qui prend mon nom
sauve-moi de ce masque
Avec des verbes impératifs et des noms difficiles
Je vais tracer la ligne que le regard n'a pas je vais vous laisser regarder sous la peau de cuir
derrière le profil sombre de mon visage
sans restreindre la langue, le geste et l'intention
sans restreindre la langue, le geste et l'intention…
Sauvez-moi de ce visage et le sourire qu'il fait me sauver de ce visage si différent de moi... vous ne savez pas
sauvez moi de ce visage et de tous les regards qu'il a qui prennent mon nom
sauve-moi de ce masque
et la simplicité est de retour dans l'air
imprimé sur ma bouche est mon bonheur
ce bonheur qui me libère alors
à partir de ce masque
Sauvez-moi de ce visage et le sourire qu'il fait me sauver de ce visage si différent de moi... vous ne savez pas
sauvez moi de ce visage et de tous les regards qu'il a qui prennent mon nom
sauve-moi de ce masque
Sauvez-moi, sauvez-moi…
Parce qu'il prend mon nom…
Sauve moi de ce masque
(Merci à François pour ce texte)