Rob De Nijs — Paroles et traduction des paroles de la chanson De Zee! De Zee!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « De Zee! De Zee! » de Rob De Nijs.
Paroles
Midden in de groene polder
Vaart ineens een heel groot zeeschip
Dat een verre reis begon tussen koeien
Die staan grazen in de ondergaande zon
IJmuiden, de sluizen, de gouden horizon
En op de dijk een kleine jongen
Rijdt op de fiets een eindje mee
Denkt wat alle kleine jongens denken
Die een schip zien gaan naar zee
Refrain:
De zee, oh neem me mee naar zee
De zee, de zee, oh neem me mee naar zee
Straks is al het groene weiland
Onafzienbaar donker water
Het land, het land verleden tijd
En de lichten van IJmuiden
Raken in het oosten kwijt
Varen is steeds afscheid nemen
Onderweg zijn voor altijd
Maar kleine jongens worden groot
En dromen groeien zelden mee
Toch blijven alle mannen kleine jongens
Als een schip vertrekt naar zee
Refrain
Refrain
Maar kleine jongens worden groot
En dromen groeien zelden mee
Toch blijven alle mannen kleine jongens
Als een schip vertrekt naar zee
Oh neem me mee naar zee
De zee, de zee
Oh neem me mee naar zee
Oh neem me mee naar zee
Traduction des paroles
Au milieu du polder Vert
Soudain un très grand navire navigue
Un long voyage a commencé entre les vaches
Ils paissent sous le soleil couchant
IJmuiden, les serrures, l'horizon D'or
Et sur la digue un petit garçon
Fais du vélo avec moi
Pense ce que tous les petits garçons pensent
Regarder un navire aller à la mer
Réfractaires:
La mer, oh Emmène-moi à la mer
La mer, la mer, oh, prends-moi à la mer
Bientôt tous les pâturages verts seront
Invisible eau sombre
Le pays, le pays du passé
Et les lumières D'IJmuiden
Perdre dans l'Est
Naviguer c'est toujours dire au revoir
Être sur la route pour toujours
Mais les petits garçons grandissent
Et les rêves poussent rarement
Pourtant tous les hommes restent des petits garçons
Quand un navire part pour la mer
Réfractaires
Réfractaires
Mais les petits garçons grandissent
Et les rêves poussent rarement
Pourtant tous les hommes restent des petits garçons
Quand un navire part pour la mer
Oh, prenez-moi à la mer
La mer, la mer
Oh, prenez-moi à la mer
Oh, prenez-moi à la mer