Rihanna — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Million Miles Away
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Million Miles Away » de Rihanna.
Paroles
Here we lay face to face once again
Silence cuts like a knife as we pretend.
And I’m wondering who will be the first to say what we both know
We’re just holding on to «could have been"s and we should be letting go.
It feels like you’re a million miles away as you’re lying here with me tonight.
I can’t even find the words to say I can find a way to make it right.
And we both know that the story’s ending,
We play the part but we’re just pretending and I can’t hide the tears
'cause even though you’re here,
It feels like you’re a million miles away.
Was it me, or was it you that broke away?
For what we were is like a season love is change
And every time I think about it, it tears me up inside.
Like the rivers of emotion but I got no more tears to cry.
We can try to talk it over but we walked that road before,
While our song is playing its last note,
We both know for sure that it’s time to close that door.
Traduction des paroles
Ici nous nous posons face à face une fois de plus
Le Silence coupe comme un couteau comme on fait semblant.
Et je me demande qui sera le premier à dire ce que nous savons tous les deux
Nous nous accrochons juste à"aurait pu être" s et nous devrions laisser aller.
On dirait que tu es à des millions de kilomètres alors que tu es allongé avec moi ce soir.
Je ne peux même pas trouver les mots pour dire que je peux trouver un moyen de faire les choses correctement.
Et nous savons tous les deux que l'histoire se termine,
On joue le rôle mais on fait semblant et je ne peux pas cacher les larmes
parce que même si tu es là,
On dirait que tu es à un million de kilomètres.
C'était moi, ou c'était toi qui t'es séparé?
Car ce que nous étions est comme une saison l'amour est un changement
Et chaque fois que j'y pense, ça me déchire à l'intérieur.
Comme les rivières de l'émotion, mais je n'ai plus de larmes à pleurer.
Nous pouvons essayer d'en parler mais nous avons déjà parcouru cette route,
Alors que notre chanson joue sa dernière note,
Nous savons tous les deux qu'il est temps de fermer cette porte.