Riefenstahl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ist Es?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ist Es? » de Riefenstahl.
Paroles
Gebete stöhnen übers Land
Den Glauben habt ihr abgebrannt
Ihr tragt das Kreuz als schwere Last
Mit all den Sünden, was für ein Hass
Siehst du, wie die Sonne dunkel wird
Siehst du, wie ein Kind im Feuer stirbt
Aus den Leibern schreit die Angst
Hat er das von euch verlangt
Das Feuer verbrennt die Seele nicht
Sie schreien bis das Kreuz zerbricht
Und der Teufel greift nach jenen
Denen die Engel Asyl ablehnen
Siehst du, wie die Sonne dunkel wird
Siehst du, wie ein Kind im Feuer stirbt
Siehst du, wie der Sturm die Asche bringt
Siehst du, wie die Welt mit dem Ende ringt
Ist es der Glaube, wir glauben daran
Ist es das Leben, wir sterben daran
Ist es der Glaube, wir glauben daran
Das ist das Leben, wir sterben daran
Siehst du, wie die Sonne dunkel wird
Siehst du, wie ein Kind im Feuer stirbt
Siehst du, wie der Sturm die Asche bringt
Siehst du, wie die Welt mit dem Ende ringt
Ist es der Glaube, dann glaub ich nich dran
Das ist das Leben, wir sterben daran
Traduction des paroles
Les prières gémissent à travers le pays
Vous avez brûlé la foi
Vous portez la Croix comme un lourd Fardeau
Avec tous les péchés, quelle haine
Voyez-vous le soleil s'assombrir
Voyez-vous un enfant mourir dans le feu
Les Corps crie la Peur
Est-ce qu'il vous l'a demandé
Le feu ne brûle pas L'âme
Ils crient jusqu'à ce que la croix se brise
Et le diable s'attaque à ceux-là
À qui les anges refusent L'asile
Voyez-vous le soleil s'assombrir
Voyez-vous un enfant mourir dans le feu
Voyez-vous comment la tempête apporte les cendres
Voyez-vous le monde se battre avec la fin
Est-ce la foi, nous y croyons
Est-ce la vie, nous en mourons
Est-ce la foi, nous y croyons
C'est la vie, nous en mourons
Voyez-vous le soleil s'assombrir
Voyez-vous un enfant mourir dans le feu
Voyez-vous comment la tempête apporte les cendres
Voyez-vous le monde se battre avec la fin
Si C'est la foi, alors je n'y crois pas
C'est la vie, nous en mourons