Ride — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Don't Know Where It comes From

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Don't Know Where It comes From » de Ride.

Paroles

I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
Don’t ask me where it comes from
There’s something moving through the air
Years ago, it wasn’t there
If people feel it, they don’t care
Seems like everybody’s sterilised
A piece is missing from their lives
They’re never going to be surprised
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
Turned on the radio tonight
And I was overwhelmed with shite
I got so numb I couldn’t fight
What’s going on, I can’t define
How is it everyone’s resigned
We’re so uptight, we can’t unwind
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
There’s something moving through the air
Years ago, it wasn’t there
If people feel it, they don’t care
Seems like everybody’s sterilised
A piece is missing from their lives
They’re never going to be surprised
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
I don’t know where it comes from (don't ask me)
Don’t ask me where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
I don’t know where it comes from
Don’t ask me where it comes from

Traduction des paroles

Je ne sais pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où il vient
Ne me demandez pas d'où il vient
Il y a quelque chose en mouvement dans l'air
Il y a des années, il n'était pas là
Si les gens le ressentent, ils s'en fichent
On dirait que tout le monde est stérilisé
Il manque un morceau de leur vie
Ils ne seront jamais surpris
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Ne me demandez pas d'où il vient
Tourné à la radio ce soir
Et j'étais submergé par la merde
J'étais tellement engourdie que je ne pouvais pas me battre
Qu'est-ce qui se passe, Je ne peux pas définir
Comment est ce que tout le monde est résigné
On est tellement coincés qu'on ne peut pas se détendre
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Ne me demandez pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Ne me demandez pas d'où il vient
Il y a quelque chose en mouvement dans l'air
Il y a des années, il n'était pas là
Si les gens le ressentent, ils s'en fichent
On dirait que tout le monde est stérilisé
Il manque un morceau de leur vie
Ils ne seront jamais surpris
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Je ne sais pas d'où ça vient (ne me demandez pas)
Ne me demandez pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où il vient
Je ne sais pas d'où il vient
Ne me demandez pas d'où il vient