Richard Thompson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nobody's Wedding
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nobody's Wedding » de Richard Thompson.
Paroles
Everybody came to nobody’s wedding
Everybody knew it was bound to be a hoot
What can you do when nothing else is cooking?
You make your own amusement, bring a pile of loot
There was Alice, the butcher, ?tidy and gone?
We couldn’t see where they were heading
With sixteen days and sixteen nights
And it weren’t even nobody’s wedding
«What a great reception,» all the people cried
«Who stole the groom and who stole the bride?
How did the countess slide underneath the door?
Why is the wild boy chopping up the floor?»
I didn’t hear the sound of the tin cans rattle
I didn’t hear a tear drop, I didn’t hear a prattle
I didn’t hear the words of the Bible being read
When it’s nobody’s wedding, nobody’s wed
Traduction des paroles
Tout le monde est venu au mariage de personne
Tout le monde savait que c'était forcément une huée
Que pouvez-vous faire quand rien d'autre ne Cuisine?
Vous faites votre propre amusement, apportez un tas de butin
Il y avait Alice, le boucher ?et bien rangé disparu?
Nous ne pouvions pas voir où ils allaient
Avec seize jours et seize nuits
Et ce n'était même pas le mariage de personne
"Quel grand accueil", s'écrièrent tous les gens
«Qui a volé le marié et qui a volé la mariée?
Comment la comtesse glisser sous la porte?
Pourquoi le garçon sauvage de découper le plancher?»
Je n'ai pas entendu le bruit des boîtes de conserve
Je n'ai pas entendu une larme, je n'ai pas entendu un bavardage
Je n'ai pas entendu les paroles de la Bible en cours de lecture
Quand c'est le mariage de personne, personne ne se marie