Renato Teixeira — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chuá, Chuá (Canção)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chuá, Chuá (Canção) » de Renato Teixeira.
Paroles
Deixa a cidade formosa morena
Linda pequena e volta ao sertão
Beber a água da fonte que canta
Que se levanta do meio do chão
Se tu nasceste cabocla cheirosa
Cheirando a rosa, no peito da terra
Volta pra vida serena da roça
Daquela palhoça no alto da serra
E a fonte a cantar, chuá, chuá
E as água a correr, chuê, chuê
Parece que alguém, que cheio de mágoa
Deixaste quem há de dizer a saudade
No meio das águas rolando também
A lua branca de luz prateada
Faz a jornada do alto do céu
Como se fosse a sombra altaneira
Da cachoeira fazendo escarcéu
Quando essa luz da altura distante
Loira ofegante no poente a cair
Dai-me essa trova que o pinho dissera
Que eu volto pra serra, que eu quero partir
E a fonte a cantar, chuá, chuá
E as água a correr, chuê, chuê
Parece que alguém, que cheio de mágoa
Deixaste quem há de dizer a saudade
No meio das águas rolando também
Traduction des paroles
Quitte la ville belle brune
Beau petit et retour à l'arrière pays
Eau potable de la fontaine chantante
En hausse depuis le milieu de la chaussée
Si vous êtes né malodorant cabocla
Sentir la Rose, dans la poitrine de la Terre
Retour à la vie sereine de la roça
De cette paille au sommet de la montagne
Et la fontaine qui chante, Bye, Bye
Et l'eau qui coule, bye, bye
Il semble que quelqu'un, qui plein de chagrin d'amour
Vous êtes parti qui dira La Miss
Au milieu des eaux vallonnées aussi
La lune blanche de lumière argentée
Fait le voyage du haut du ciel
Comme si c'étaient les nobles de l'ombre
De la cascade faisant scarcéu
Quand cette hauteur s'allume loin
Blond haletant dans la ouest à fall
Donne moi cette trouvaille que dit Pine
Que je retourne à la montagne, que je veux partir
Et la fontaine qui chante, Bye, Bye
Et l'eau qui coule, bye, bye
Il semble que quelqu'un, qui plein de chagrin d'amour
Vous êtes parti qui dira La Miss
Au milieu des eaux vallonnées aussi