Renato Russo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Old Friend

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Old Friend » de Renato Russo.

Paroles

Everytime I’ve lost another lover
I call up my old friend
And say let’s get together
I’m under the weather
Another love has suddenly come to an end
And he listens as I tell him my sad story
And wonders at my taste in men
And we wonder why I do it
And the pain of getting through it And he laughs and says: «You'll do it again !»
And we sit in a bar and talk till two
'Bout life and love as old friends do And tell each other what we’ve been through
How love is rare, life is strange
Nothing lasts, people change
And I ask him if his life is ever lonely
And if he ever feels despair
And he says he’s learned to love it
'Cause that’s really a part of it And it helps him feel the good times when they’re there
And we wonder if I’ll live with any lover
Or spend my life alone
And the bartender is dozing
And it’s getting time for closing
So we figure that I’ll make it on my own
But we’ll meet the year we’re sixty-two
And travel the world as old friends do And tell each other what we’ve been through
How love is rare, life is strange
Nothing lasts, people change

Traduction des paroles

Chaque fois que j'ai perdu un autre amant
J'appelle mon vieil ami
Et dis qu'on se rassemble
Je suis sous le temps
Un autre amour a soudainement pris fin
Et il écoute pendant que je lui raconte ma triste histoire
Et merveilles à mon goût chez les hommes
Et nous nous demandons pourquoi je le fais
Et la douleur de passer à travers elle et il rit et dit « " vous allez le faire à nouveau !»
Et nous nous asseyons dans un bar et parlons jusqu'à deux heures
La vie et l'amour comme les vieux amis font et se disent ce que nous avons traversé
Comment l'amour est rare, la vie est étrange
Rien ne dure, les gens changent
Et je lui demande si sa vie est un jour Solitaire
Et si jamais il se sent le désespoir
Et il dit qu'il a appris à l'aimer
Parce que ça fait vraiment partie de ça Et ça l'aide à ressentir les bons moments quand ils sont là
Et nous nous demandons si je vais vivre avec un amant
Ou passer ma vie seule
Et le barman est assoupie
Et c'est arriver à temps pour la fermeture
Donc nous pensons que je vais le faire tout seul
Mais nous nous rencontrerons l'année où nous aurons soixante-deux ans
Et voyager dans le monde comme de vieux amis font et se dire ce que nous avons traversé
Comment l'amour est rare, la vie est étrange
Rien ne dure, les gens changent