Рем Дигга — Paroles et traduction des paroles de la chanson За плечом
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « За плечом » de Рем Дигга.
Paroles
Это черта, да, мы у нее с тобой, за ней свобода
Мы по разные стороны города, и всеж лучше чем так.
Более никуда не годно врать, строго на деле так жить.
Души не ведра с мусором, не контейнеры лжи.
Мне стыдно и гадко, я гнида и тряпка,
Потому что тебя типа ревновал, мог для вида и рявкнуть.
Ты поймешь о чем я сейчас, че за рассказ, убирал тихо челку те с глаз,
чм* я и мразь,
А знаешь ли думал о чем я в эти минуты лежа в постели
От кожи не млею, более не ищу тепла в ухоженном теле твоем.
Секс без сердца-тупо как телек вдвоем, говорил одно, в другую давно на деле
влюблен был.
В ряд зубов я балоболил о любви, берег моря, ты да я, ветер, волны, яхта лям,
Но я не мечтал, я врал с умом.
Ты лежала головой в ногах, малевала в голове ты золотой закат
Ты не думала, что видела далеко не все, что прячет в сердце твой дорогой в замках.
Роковая тайна. Мое нутро мертво все нах*р, но ты видишь это только теперь,
Когда весь мир твой на плахе, я погубил его. Я скажу тебе:
«Плюнь на меня и позабыть ты не забудь, я не родной и не любимый никакой,
Я себя ненавижу теперь, но не в этом суть.»
Traduction des paroles
C'est un trait, oui, nous l'avons avec vous, derrière elle la liberté
On est de part et d'autre de la ville, et c'est mieux que ça.
Il n'est plus bon de mentir, strictement en réalité de vivre ainsi.
Les âmes ne sont pas des poubelles, pas des conteneurs de mensonges.
J'ai honte et j'ai honte, je suis une merde et un chiffon,
Parce que tu étais un peu jaloux, tu aurais pu être jaloux.
Tu comprendras de quoi je parle maintenant, che pour l'histoire, j'ai enlevé doucement la frange de ces yeux,
CHM* moi et la merde,
Et tu sais ce que je pensais de ces moments dans mon lit
De la peau, je ne cherche plus la chaleur dans ton corps soigné.
Sexe sans coeur-bêtement comme une télé ensemble, a dit une chose, dans l'autre depuis longtemps en fait
amoureux a été.
Dans une rangée de dents j'ai balobolil sur l'amour, le bord de la mer, vous oui moi, le vent, les vagues, yacht Lam,
Mais je n'ai pas rêvé, j'ai menti à bon escient.
Tu te couchais la tête dans les pieds, tu te couchais dans la tête tu couchais le coucher de soleil d'or
Tu ne pensais pas que tu n'avais pas vu tout ce que ton chéri cache dans le cœur dans les châteaux.
Un secret fatal. Mon intérieur est mort tout Nah * r, mais vous ne le voyez que maintenant,
Quand le monde entier est sur le billot, je l'ai détruit. Je te le dirai:
"Crache-moi et oublie - moi, je ne suis ni natif ni aimé,
Je me déteste maintenant, mais ce n'est pas le but.»