Reinhard Mey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sommer
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sommer » de Reinhard Mey.
Paroles
Wenn das Licht durch das raschelnde Blätterzelt
In leuchtenden Tupfern ins hohe Gras fällt
Tanzen im Spiel von Dunkel und von Helligkeit
Bilder einer lang vergangenen Zeit
Ich seh' Girlanden wehen
Und Mädchen sich drehen
Ich hör' das Akkordeon und sehe sie
Im Reigen sich wiegen
Die Röcke, die fliegen
Zum Klang einer altmodischen Melodie
Ein paar Gartenstühle, zigmal schon lackiert
Ein wackliger Tisch, Wachstuch rot-weiß kariert
Kleine grüne Äpfel am weißen Spalier
Und gläserne Krüge mit schäumendem Bier
Die Männer spiel’n Karten
Im schattigen Garten
Das Taschentuch links, das Blatt rechts in der Hand
Die Frau’n lesen Beeren
Und füllen und leeren
Emailleschüsseln mit angeschlagenem Rand
Wir Kinder war’n baden am Feuerwehrteich
Barfuß, halbnackt, und jetzt hol’n sie uns gleich
Zum Waschtrog am Haus, wo die Bierkannen kühl'n
Uns eins nach dem anderen kalt abzuspül'n
Eng zusammenkauernd
Noch immer erschauernd
Da hocken wir auf der verwitterten Bank
Gänsehaut auf den Rippen
Und blauschwarze Lippen
Vom Baden und von den Brombeeren am Hang
Und lauter und lauter das Stimmengewirr
Das Lachen, das Singen, das Gläsergeklirr
Schon rußen die Lampen, der Tag eilt davon
Und lauter und wilder das Akkordeon
Glänzende Gesichter
Und flackernde Lichter
Und noch einen Tanz und ein randvolles Glas
Einander umfassen —
Sich mitreißen lassen —
Erschöpft niedersinken in’s taufeuchte Gras
Jetzt werden die Kinder zu Bette gebracht
Ein letztes sich Wehren und dann: «Gute Nacht!»
Ich ahn' die Musik im Traum, fröhlich und laut
Und den Duft von Sommer noch auf meiner Haut
Ich seh' Girlanden wehen
Und Mädchen sich drehen
Ich hör' das Akkordeon und sehe sie
Im Reigen sich wiegen
Die Röcke, die fliegen
Zum Klang einer altmodischen Melodie
Traduction des paroles
Quand la lumière passe à travers la tente bruissante de feuilles
Tomber dans l'herbe haute en écouvillons lumineux
Danse dans le jeu de L'obscurité et de L'éclat
Images d'une époque révolue
Je vois des guirlandes soufflant
Et les filles tournent
J'entends' l'Accordéon, et je la vois
Se bercer dans la danse
Les Jupes qui volent
Au son d'une mélodie à l'ancienne
Une paire de chaises de jardin, déjà peintes plusieurs fois
Une table fragile, toile cirée à carreaux rouge et blanc
Petites pommes vertes sur le treillis blanc
Et des cruches en verre avec de la bière mousseuse
Les hommes jouent aux cartes
Dans le Jardin ombragé
Le Mouchoir à gauche, la main droite dans la Main
La Femme n’lire Baies
Et remplir et vider
Bols en émail avec bord pointillé
Nous les enfants était ' n baden à L'étang de pompiers
Pieds nus, à moitié nus, et maintenant ils viennent nous chercher
Au lavoir de la maison, où les bidons de bière refroidissent ' n
Nous rincer à froid un par un
Serré ensemble
Toujours frissonnant
Comme nous nous accroupissons sur le banc altéré
La chair de poule sur les Côtes
Et lèvres bleu-noir
Du bain et des mûres sur la pente
Et plus fort et plus fort L'enchevêtrement de voix
Le rire, le chant, le bruit des verres
Déjà les lampes suent, le jour se précipite
Et plus fort et plus sauvage L'accordéon
Brillant Visages
Et des lumières scintillantes
Et une autre danse et un verre plein de bord
S'embrasser mutuellement —
Se laisser —
Épuisé couler dans l ' herbe humide de rosée
Maintenant, les enfants sont emmenés à Bette
Un dernier se battre et puis: "Bonne nuit!»
Je devine la musique dans un rêve, joyeuse et bruyante
Et le Parfum de l'Été sur ma Peau
Je vois des guirlandes soufflant
Et les filles tournent
J'entends' l'Accordéon, et je la vois
Se bercer dans la danse
Les Jupes qui volent
Au son d'une mélodie à l'ancienne