Reinhard Mey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rotten Radish Skiffle Guys

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rotten Radish Skiffle Guys » de Reinhard Mey.

Paroles

Im «Fuchsbau» in Reinickendorf in Nord-Berlin
Hatten wir den Übungsraum, die Instrumente geliehn
Flokati auf dem Boden, Eierkartons an den Wänden
Immer nur Musik im Kopf und 'ne Gitarre in den Händen
Jeden freien Abend haben wir mit Proben zugebracht
Wenn wir Glück hatten, kriegten wir 'nen Job für Samstagnacht
Und dann sangen und dann spielten und dann heizten wir
Den Nordberlinern ein für 'ne Curry und 'n Bier
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Ich hab die E-Gitarre im Versandhaus bestellt
Auf Raten, denn das einzige, was fehlte, war Geld
Jürgen bastelte mir einen Riesen Röhrenverstärker
Aus alten Radios und ich spielte wie ein Berserker
Wir spielten brüderlich spielten mit Herz und Hand
Mit Lust und Liebe und alles an die Wand:
Christian, Kalle, Juni, ich und Dirk
Wir warn die Stars in Nord-Berlin, im Zwanzigsten Bezirk
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Einer ging zur Bundesbahn, einer ging in die Politik
Einer in den Knast, einer zur Post und einer macht Musik
Die alte E-Gitarre ist verbogen und verzogen
Von Kneipendunst und Morgennebel vollgesogen
Hängt sie bei mir an einem Nagelan der Wand
Manchmal nehm ich sie nur noch so zum Streicheln in die Hand
80 Mark hat sie gekostet, mein ganzes Taschengeld
Doch es war für mich das kostbarste Stück Holz auf der Welt!
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»
Hat ein Vermögen gekostet und jetzt spielt sie nicht mehr
Doch ich geb das alte Brett für ein Vermögen nicht her
Denn was die Stradivari in Anne Sophie Mutters Hand
Ist für mich die alte Stromgitarre vom Quelle-Versand!
Die Musik war einfach, die Musik war gut
Du brauchtest nur drei Griffe, einen Traum und Mut
Musik war unser Stoff, die Musik ging ab
Die Pettycoats wippten und die Jeans saß knapp
Musik war Magic, die Musik war heiß
Und die Mädchen standen auf «The Rotten Radish Skiffle Guys»

Traduction des paroles

Dans le "Fuchsbau" à Reinickendorf dans le nord de Berlin
Avions - nous la salle d'entraînement, les instruments empruntés
Flokati sur le sol, cartons D'oeufs sur les murs
Toujours juste de la musique dans la tête et une guitare dans les mains
Chaque soir, nous avons apporté des échantillons
Si nous avons eu de la chance, nous avons eu un travail pour samedi soir
Et puis nous avons chanté, puis joué, puis nous avons chauffé
Les Berlinois du Nord pour un Curry et une bière
La Musique était simple, la Musique était bonne
Tu n'avais besoin que de trois poignées, un rêve et du courage
La musique était magique, la musique était chaude
Et les filles se tenaient sur " The Rotten Radish skiffle Guys»
J'ai commandé la guitare électrique dans la maison de vente par correspondance
Sur les taux, parce que la seule chose qui manquait était L'argent
Jürgen m'a bricolé un amplificateur à tube géant
De vieilles Radios et j'ai joué comme un Berserker
Nous avons joué fraternellement joué avec le cœur et la main
Avec plaisir et amour et tout sur le mur:
Christian, Kalle, juin, moi et Dirk
Nous avertissons Les Stars dans le nord de Berlin, dans le vingtième arrondissement
La Musique était simple, la Musique était bonne
Tu n'avais besoin que de trois poignées, un rêve et du courage
La musique était magique, la musique était chaude
Et les filles se tenaient sur " The Rotten Radish skiffle Guys»
L'un est allé à la Bundesbahn, l'autre est allé à la Politique
L'un en prison, l'autre au bureau de poste et l'autre fait de la musique
La vieille guitare électrique est pliée et déformée
Absorbé par la brume des pubs et le brouillard du matin
Accrochez-la à un clou sur le mur
Parfois, je les prends juste pour les caresser dans la main
80 Mark vous a coûté tout mon argent de poche
Mais c'était pour moi le morceau de bois le plus précieux au monde!
La Musique était simple, la Musique était bonne
Tu n'avais besoin que de trois poignées, un rêve et du courage
La musique était magique, la musique était chaude
Et les filles se tenaient sur " The Rotten Radish skiffle Guys»
A coûté une fortune et maintenant elle ne joue plus
Mais je ne donne pas la vieille planche pour une fortune
Car ce que le Stradivarius dans la main D'Anne Sophie mère
Pour moi, la vieille guitare électrique est de L'expédition de source!
La Musique était simple, la Musique était bonne
Tu n'avais besoin que de trois poignées, un rêve et du courage
La musique était notre substance, la musique a disparu
Les Pettycoats se balançaient et les Jeans étaient assis à peine
La musique était magique, la musique était chaude
Et les filles se tenaient sur " The Rotten Radish skiffle Guys»