Rebecca St. James — Paroles et traduction des paroles de la chanson It Is Well

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It Is Well » de Rebecca St. James.

Paroles

When peace, like a river, attendeth my way
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, Thou has taught me to say
It is well, it is well, with my soul
It is well, with my soul
It is well, with my soul
It is well, it is well, with my soul
Though Satan should buffet, though trials should come
Let this blest a**urance control
That Christ has regarded my helpless estate
And hath shed His own blood for my soul
My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole
Is nailed to the cross, and I bear it no more
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!
For me, be it Christ, be it Christ hence to live:
If Jordan above me shall roll
No pang shall be mine, for in death as in life
Thou wilt whisper Thy peace to my soul
But, Lord, 'tis for Thee, for Thy coming we wait
The sky, not the grave, is our goal;
Oh trump of the angel! Oh voice of the Lord!
Blessèd hope, blessèd rest of my soul!
And Lord, haste the day when my faith shall be sight
The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the Lord shall descend
Even so, it is well with my soul

Traduction des paroles

Quand la paix, comme une rivière, attendeth mon chemin
Quand les peines comme les vagues de la mer roulent;
Quel que soit mon sort, tu m'as appris à dire
C'est bien, c'est bien, avec mon âme
Il est bien, avec mon âme
Il est bien, avec mon âme
C'est bien, c'est bien, avec mon âme
Bien que Satan devrait buffet, bien que les épreuves devraient venir
Laissez ce blest un * * urance contrôle
Que le Christ a considéré mon état impuissant
Et a versé Son propre sang pour mon âme
Mon péché, oh, le bonheur de cette pensée glorieuse!
Mon péché, pas en partie, mais tout
Est cloué à la croix, et je ne la porte plus
Louez le Seigneur, louez le Seigneur, Ô mon âme!
Pour moi, que ce soit le Christ, que ce soit le Christ pour vivre:
Si Jordan au dessus de moi roule
Aucun pang ne sera à moi, car dans la mort comme dans la vie
Tu murmureras ta paix à mon âme
Mais, Seigneur, c'est pour Toi, pour Ta venue nous attendre
Le ciel, pas la tombe, est notre but;
Oh atout de l'ange! Oh la voix de l'Éternel!
Blessèd espoir, blessèd le repos de mon âme!
Et Seigneur, hâte le jour où ma foi sera vue
Les nuages seront annulées de défilement;
L'atout résonnera, et le Seigneur descendra
Même ainsi, il est bien avec mon âme