Raymond & Maria — Paroles et traduction des paroles de la chanson Varför är vi kvar i ett liv som redan levts

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Varför är vi kvar i ett liv som redan levts » de Raymond & Maria.

Paroles

Ta fram en tallrik nu
Och du vet vart glasen står
Bestiken finns i lådan och kaffet står där det stod igår
Säg hej till någon nu och fråga hur de mår
Sen ska du se att de frågar samma sak tillbaks
Allting finns där det ska va
Om du ler så blir du säkert glad
Varför är vi kvar i ett liv som redan levts
Och varför ska vi göra allt igen
Var det någon som sa något snällt
Det är svårt att minnas nu
Vem vinkade till dig och vem var det som ropade ditt namn
Du måste gå en kurs om du vill veta vad du vill
Gå fram till disken där så får du säkert hjälp
Sen så skickar dem ett brev
Där dem stavat efternamnet fel
Varför är vi kvar i ett liv som redan levts
Och varför ska vi göra allt igen
Där är bussen och där är maten, där är sängen och där är jobbet
Där är mamma där är pappa och du
Aftonbladet, ölandsbron
I spanien är det alltid sommar
Där är mamma där är pappa och du
Hur lång tid är det kvar
Och hur ska man mäta den
Är det antal dagar eller är det vad man gör
Hur länge har jag jobbat här och varför började jag
Det var lätt att komma hit men jag hittar inte ut
Allt jag gör det går så bra
Och om jag ler så måste jag va glad
Varför är vi kvar i ett liv som redan levts
Och varför ska vi göra allt igen
Varför ska jag ha ett jobb som nån annan redan haft
Och varför ska jag göra allt igen
Varför ska vi vara där alla andra redan varit
Varför ska vi göra allt igen

Traduction des paroles

Sortez une assiette maintenant
Et vous savez où sont les lunettes
Le bestika est dans la boîte et le café est là où il était hier
Dire bonjour à quelqu'un et demandez comment ils se sentent
Ensuite, vous verrez qu'ils demandent la même chose en retour
Tout est là où il est censé être juste
Si vous souriez vous serez sûrement heureux
Pourquoi sommes nous encore dans une vie déjà vécue
Et pourquoi devrions nous tout refaire
Quelqu'un a dit quelque chose de gentil
C'est difficile de se souvenir maintenant
Qui vous a fait signe et qui a appelé votre nom
Vous devez suivre un cours Si vous voulez savoir ce que vous voulez
Allez au comptoir et je suis sûr que vous aurez de l'aide
Puis ils leur envoient une lettre
Où ils ont mal orthographié le nom de famille
Pourquoi sommes nous encore dans une vie déjà vécue
Et pourquoi devrions nous tout refaire
Il y a le bus et il y a la nourriture, il y a le lit et il y a le travail
Il y a maman il y a papa Et toi
Aftonbladet, ölandsbron
En Espagne c'est toujours l'été
Il y a maman il y a papa Et toi
Combien de temps est-il de gauche
Et comment le mesurer
Est-ce le nombre de jours ou est ce que vous faites
Depuis combien de temps je travaille ici et pourquoi ai je commencé
C'était facile d'arriver ici mais je ne peux pas le savoir
Tout ce que je fais va si bien
Et si je souris je dois être heureux
Pourquoi sommes nous encore dans une vie déjà vécue
Et pourquoi devrions nous tout refaire
Pourquoi devrais je avoir un travail quelqu'un d'autre avait déjà
Et pourquoi devrais je tout refaire
Pourquoi devrions nous être là où tout le monde a déjà été
Pourquoi devrions nous tout refaire