Raphael — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sabes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sabes » de Raphael.

Paroles

Te voy a explicar por qué,
Hoy me marcharé de aquí.
Y dejaré mi lugar ¿Sabes?
Abierto de par en par.
Yo sé bien, que no soy
Todo lo que esperas tú.
Pero es que yo soy así ¿Sabes?
No soy tu príncipe azul.
Por esto, sólo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, soy de la gleba.
Yo sé, que te gustaría,
Vestirme como un señor,
Y que dejara de hablar ¿Sabes?
De penas y de dolor.
Pero, es que nací de un vientre,
Maltratado y con sudor,
Y a mí me salieron los dientes ¿Tú sabes?
Luchando por ser mejor.
Por esto, solo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, yo soy de la gleba.
Estoy huyendo de ti y de mí.
Tienes razón, es verdad, sí.
Pero he llegado al final ¿Sabes?
Esto ha tocado a su fin
Para de hoy en adelante
Por si me quieres buscar
Ve y pregunta donde haya gente ¿Sabes?
Esa que nunca, esa que nunca es valiente ¿Sabes?
Y allí cantando seguro,
Y allí cantando seguro, seguro.
Allí, me vas a encontrar ¿Sabes?
¿Lo sabes? ¿Lo sabes? ¿Sabes?

Traduction des paroles

Je vais vous expliquer pourquoi,
Je pars ici aujourd'hui.
Et je vais laisser ma place, vous savez?
Grande ouverte.
Je sais bien, je ne suis pas
Tout ce que vous attendez.
Mais je suis juste comme ça, vous savez?
Je ne suis pas ton prince charmant.
Pour cela, il suffit pour cela,
Je tourne le dos et quitte cette maison.
Parce que je ne suis pas de ce trottoir.,
Je suis presque tout, je suis, je suis du Glebe.
Je sais, vous souhaitez,
Habillez-vous comme un gentleman,
Et arrêter de parler, vous savez?
De la douleur et de la douleur.
Mais je suis né à partir d'un utérus.,
Battue et en sueur,
Et j'ai eu mes dents, tu sais?
Se battre pour être meilleur.
Pour cela, il suffit pour cela,
Je tourne le dos et quitte cette maison.
Parce que je ne suis pas de ce trottoir.,
Je suis presque tout, je suis, je suis du Glebe.
Je suis loin de vous et de moi.
Vous avez raison, c'est vrai, oui.
Mais je suis arrivé à la fin, tu sais?
C'est la fin
Désormais
Si tu veux me trouver
Allez demander où sont les gens, vous savez?
Celui qui n'est jamais, jamais courageux, tu sais?
Et là chanter bien sûr,
Et il chante à coup sûr, à coup sûr.
Là, tu vas me trouver, Tu sais?
Vous savez que? Vous savez que? Vous savez?