Raphael — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gitano

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gitano » de Raphael.

Paroles

Cuando se pone alegre el sol
sobre los campos del trigal
por el camino van los gitanos
llevando como el caracol su casa a cuestas
y al azar van los gitanos todos los dias
ellos no saben del dolor
y en cada pena hay un cantar
y a gritos dicen sus alegrias
cuando se pone alegre el sol
sobre los campos del trigal
por el camino van los gitanos
Y al pasar se oye una voz
entonando esta cancion
Gitano soy
corro el mundo y no se donde voy
gitano soy
lo que gano lo gasto o lo doy
no, no se llorar
ni en la vida deseo triunfar
no tengo norte,
no tengo guia
para mi todo es igual

Traduction des paroles

Quand le soleil descend
sur les champs du trigal
sur le chemin allez les Gitans
portant sa maison comme un escargot
et au hasard aller les Gitans tous les jours
ils ne connaissent pas la douleur
et dans chaque pénalité il y a un chant
et crier leurs joies
quand le soleil descend
sur les champs du trigal
sur le chemin allez les Gitans
Et en passant vous entendez une voix
en chantant cette chanson
Gitane je le suis
Je dirige le monde et je ne sais pas où je vais
Gitane je le suis
ce que je gagne est dépensé ou donné
non, je ne vais pas pleurer
Je ne souhaite pas non plus réussir dans la vie
Je N'ai pas de Nord,
Je n'ai pas de guide
pour moi, tout est de la même