Raphael — Paroles et traduction des paroles de la chanson Et Maintenant

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Et Maintenant » de Raphael.

Paroles

¿Por qué te vas? ¿Por qué te alejas?
Fue sin querer tu orgullo herí'.
¿Qué voy a hacer si tú me dejas?
Sin tu amor, ¿Qué será de mi'?
Ya un sol no habrá como el de ayer,
Ni un cielo azul, ni un atardecer.
Ya no he de ver si tú te vas
Amanecer, jamás…
¿Por qué te vas? Si todo a murto,
Si para mi' ya no hay ni bien ni mal.
El mundo está sin ti desierto,
Sin tu amor todo me da igual.
Ni el más allá me importa ya,
Tú eres fin y la eternidad.
Todo se irá para los dos
Y quedará sólo tu «adiós».
¿Qué voy a hacer si tú me dejas?
¿Qué voy a hacer sin ti?
Sin ti… Yo… sin ti…
¿Qué voy a hacer sin ti?
Sin ti… Yo… sin ti…

Traduction des paroles

Pourquoi tu pars? Pourquoi êtes-vous à pied?
C'était involontairement votre fierté blessée.'
Ce que je vais faire si vous me laisser?
Sans ton amour, qu'adviendra-t-il de moi?
Il n'y aura pas de soleil comme hier,
Pas un ciel bleu, pas un coucher de soleil.
Je n'ai plus besoin de voir si tu pars.
À l'aube, jamais…
Pourquoi tu pars? Si tout est mort,
Si pour moi ' il n'y a plus de bien ou de mal.
Le monde est désert sans toi,
Sans ton amour, je n'ai pas de soins.
Je ne me soucie même plus de l'au delà,
Vous êtes à la fin et de l'éternité.
Tout ira pour nous deux
Et ce sera juste ton au revoir.
Ce que je vais faire si vous me laisser?
Ce que je vais faire sans vous?
Sans vous ... je ... sans vous…
Ce que je vais faire sans vous?
Sans vous ... je ... sans vous…