Raphael — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Tamborilero
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Tamborilero » de Raphael.
Paroles
El camino que lleva a belén
Baja hasta el valle que la nieve cubrió
Los pastorcillos quieren ver a su rey,
Le traen regalos en su humilde zurrón
Al redentor, al redentor.
Ha nacido en un portal de belén el niño dios.
Yo quisiera poner a tus pies,
Algún presente que te agrade, señor.
Más, tú ya sabes que soy pobre también,
Y no poseo más que un viejo tambor,
Viejo tambor, viejo tambor.
En tu honor frente al portal tocaré,
Con mi tambor.
El camino que lleva a belén,
Yo voy marcando con mi viejo tambor.
Nada mejor hay que yo pueda ofrecer,
Su ronco acento es un canto de amor,
Al redentor, al redentor.
Cuando dios me vio tocando ante el,
Me sonrió.
Traduction des paroles
La route vers Bethléem
Jusqu'à la vallée que la neige a couverte
Les petits bergers veulent voir leur roi,
Ils lui apportent des cadeaux dans leur humble chien
Au Rédempteur, au Rédempteur.
Il est né dans un portail de Bethléem l'Enfant Dieu.
Je tiens à vous mettre à vos pieds,
Certains cadeaux vous plaisent, Monsieur.
En plus, tu sais que je suis pauvre aussi,
Et je ne possède qu'un vieux tambour,
Ancien tambour, vieux tambour.
En votre honneur devant le portail, je vais jouer,
Avec mon tambour.
La route vers Bethléem,
Je marque avec mon vieux tambour.
Il n'y a rien de mieux que je puisse offrir,
Son accent rauque est une chanson d'amour,
Au Rédempteur, au Rédempteur.
Quand Dieu m'a vu jouer avant le,
Il m'a souri.