Raphael — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Adios

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Adios » de Raphael.

Paroles

Algo se muere en el almaCuando un amigo se vaCuando un amigo se vaAlgo se muere
en el almaCuando un amigo se vaAlgo se muere en el almaCuando un amigo se va
Que cuando un amigo se vaY va dejando una huellaQue no se puede borrarY va
dejando una huellaQue no se puede borrar
Que no te vayas todaviaQue no, que no te vayas por favorNo te vayas todaviaQue
hasta la guitarra miaLlora cuando dice adios
Un paÑuelo de silencioA la hora de partirA la hora de partirUn paÑuelo de
silencioA la hora de partirUn paÑuelo de silencioA la hora de partir
Y a la hora de partirPorque hay palabras que hierenY no se deben decirPorque
hay palabras que hierenY no se deben decir
Que no te vayas todaviaQue no, que no te vayas por favorNo te vayas todaviaQue
hasta la guitarra miaLlora cuando dice adios
El barco se hace pequeÑoCuando se aleja en el marQuecuando se aleja en el marEl
barco se hace pequeÑoCuando se aleja en el marEl barco se hace pequeÑoCuando se
aleja en el mar
Cuando se aleja en el marY cuando se va perdiendoQue grande es la soledadY
cuando se va perdiendoQue grande mi soledad
Que no te vayas todaviaQue no, que no te vayas por favorNo te vayas todaviaQue
hasta la guitarra miaLlora cuando dice adios
Ese vacio que dejaUn amigo que se vaQue el amigo que se vaEse vacio que dejaEl
amigo que se vaEse vacio que dejaUn amigo que se va
Que un amigo que se vaEs como un pozo sin fondoQue no se vuelve a llenarEs como
un pozo sin fondoQue no se vuelve a llenar
Que no te vayas todaviaQue no, que no te vayas por favorNo te vayas todaviaQue
hasta la guitarra miaLlora cuando dice adiosQue hasta mi guitarra lloraLlora
cuando dice adios

Traduction des paroles

Quelque chose est en train de mourir dans l'entrepôt d'un ami est de vider un ami est de laisser quelque chose est en train de mourir
dans l'entrepôt, un ami s'en va quelque chose meurt dans l'entrepôt d'un ami s'en va
Que quand un ami est parti il laisse une empreinte qui ne peut pas être effacée et il s'en va
laisser une empreinte qui ne peut pas être effacée
Ne pars pas encore, Ne pars pas
même ma guitare quand elle dit au revoir
Un mouchoir de silencel'Heure de départ l'Heure de départ un mouchoir de
le silence le temps de departa mouchoir silence le temps de s'écarter
Et quand il s'agit de partir parce qu'il y a des mots que hierenY ne devrait pas dire parce que
il y a des mots que hierenY ne devrait pas être dit
Ne pars pas encore, Ne pars pas
même ma guitare quand elle dit au revoir
Le navire devient petitquand il s'éloigne dans le marqueauquand il s'éloigne dans le marEl
bateau obtient smallwhen il est loin sur la mer bateau obtient smallwhen il obtient
parti en mer
Quand il s'en va sur le marY quand il disparaît ce grand est le soledadY
quand il va manquer cette grande ma solitude
Ne pars pas encore, Ne pars pas
même ma guitare quand elle dit au revoir
Que le vide qu'il laisse un ami qui s'en va, l'ami qui s'en va vide que laisse
ami en laissant vide laissant laissant ami
Qu'un ami qui part comme un puits sans fond ne te remplit pas comme
une fosse sans fond ne se remplit plus
Ne pars pas encore, Ne pars pas
même ma guitare quand il dit au revoir, même ma guitare pleure
quand il dit au revoir