Ráfaga — Paroles et traduction des paroles de la chanson ¿Qué será?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « ¿Qué será? » de Ráfaga.
Paroles
¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Me quedé sin ti en soledad.
¿Cómo he de seguir sin pensar
Que ya te perdí y no volverás?
¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Busco tu calor en la oscuridad.
Te fuiste de aquí sin piedad,
Sin pensar en mí y sin llorar.
¿Quién será primavera sobre tu cama?
¿Quién será la dulzura sobre tu alma?
¿Quién será la ternura de tus mañanas?
¿Quién será tu tormento, será tu cama?
¡Rá-fa-ga!
¿Qué será de mí? ¿Qué será?
Busco tu calor en la oscuridad.
Te fuiste de aquí sin piedad.
Sin pensar en mí y sin llorar.
¿Quién será primavera sobre tu cama?
¿Quién será la dulzura sobre tu alma?
¿Quién será la ternura de tus mañanas?
¿Quién será tu tormento, será tu cama?
Traduction des paroles
Qu'en sera-il de moi? Ce que ce sera?
J'ai manqué de vous seul.
Comment puis-je continuer sans penser que je t'ai déjà perdu et que tu ne reviendras pas?
Qu'en sera-il de moi? Ce que ce sera?
Je cherche ta chaleur dans le noir.
Tu es parti sans pitié, sans penser à moi et sans pleurer.
Qui sera le printemps sur votre lit?
Qui sera la douceur sur votre âme?
Qui sera la tendresse de vos matins?
Qui sera votre tourment, sera votre lit?
Ra-fa-ga!
Qu'en sera-il de moi? Ce que ce sera?
Je cherche ta chaleur dans le noir.
Vous avez laissé ici sans pitié.
Sans penser à moi et sans pleurer.
Qui sera le printemps sur votre lit?
Qui sera la douceur sur votre âme?
Qui sera la tendresse de vos matins?
Qui sera votre tourment, sera votre lit?