Raf — Paroles et traduction des paroles de la chanson In tutti i miei giorni

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In tutti i miei giorni » de Raf.

Paroles

Il tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste
Per questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te La strada scorre sale l№ansia che io non saprІ nascondere
C№ sempre un№emozione nuova nel rivederti
No, non ti chiederІ, se resterai un giorno o solo un’ora
Se, puntualmente siamo all’ultima puntata della nostra storia
Adesso no, non mi importa niente, niente al mondo
Incognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va Che attraversa la citt, non fermatemi, sto per raggiungerti.
Il tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai
Ed i ricordi sbattono in faccia,
Come un treno che sfreccia.
Ma che sar di noi, se tutto stato, oppure non c' stata mai
La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
Chiss chiss e resto solo con le mie domande
Patetiche, inutili purtroppo indispensabili
Adesso che sono solo, sono io a non credere
In un laconico addio
Tu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri
E di tutti i sogni quelli pi№ veri
E se mi cercherai, se ti sentirІ
O Se Non Ci Incontreremo Mai,
Comunque Io Ti RitroverІ In Tutti I Miei Giorni

Traduction des paroles

Le temps coule ou ne passe jamais, parfois il n'existe pas
C'est pourquoi je n'ai pas effacé tous mes jours avec vous la route coule l'anxiété№que je ne peux pas cacher
C№ toujours une nouvelle émotion№en vous revoir
Non, vous ne vous demanderez pas si vous resterez un jour ou une heure
Si, ponctuellement, nous sommes au dernier épisode de notre histoire
Pas maintenant, je ne me soucie de rien, rien au monde
Inconnues, mélancolie, laissez votre place dans ce cœur qui traverse la ville, ne m'arrêtez pas, je suis sur le point de vous rejoindre.
Le temps passe inexorablement, vous n'êtes pas là, cette fois vous ne viendrez pas
Et les souvenirs claquent au visage,
Comme un train à grande vitesse.
Mais que sera-t-il de nous, si tout était, ou n'a jamais été
La conscience de pouvoir toucher le ciel ensemble dans une pièce
Chiss chiss et reste seulement avec mes questions
Pathétique, inutile, malheureusement indispensable
Maintenant que je suis seul, Je ne crois pas
Dans un adieu laconique
Vous ne cessera pas d'être le centre de toutes mes pensées
Et de tous les rêves le plus№ vrai
Et si vous me cherchez, si vous sentez
Ou Si Nous Ne Nous Rencontrons Jamais,
Cependant Je Vous Trouve Dans Tous Mes Jours