Rabenschrey — Paroles et traduction des paroles de la chanson Götter
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Götter » de Rabenschrey.
Paroles
Wir sind weit gereist und sind Menschen, die viel sahen
Haben viel erfahren von Göttern und ihren Taten
Hörten viel von ihrem Wissen, ihrem Wirken, ihrer Macht
Kennen uns gut aus in Göttergefilden und mit ihrer Pracht.
Doch eines werden wir wahrscheinlich nie verstehen:
Warum sind es diese Hohen,
an die man wendet sein Flehen?
Denn alles, was so ein Gott kann, das können wir besser.
Drum hört unser Lied über Götter und Schwätzer.
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Der Orome war ein komischer Kerl,
der Bäumen mal das Lehren lehrte.
Die brachten es den Elfen bei,
so sprach bald jedes Schwein.
Die Elfen fanden schreiben toll
und schrieben es in Bücher rein.
Sie schrieben alles, was je geschehen,
gehört oder erwähnt.
Doch schreiben ist für Gelehrte nur,
doch bin ich eine Frohnatur.
Drum gröl ich lieber frohe Lieder,
bring Bewegung in müde Glieder.
Nicht lesen müsst ihr, nur meinem Gesang lauschen.
Nicht schreiben werd ich,
so müsst ihr meine Weisheit nicht kaufen.
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Jedem Mann, Gott, Zwerg
und Riese ist ein Schicksal gemacht.
Schuld daran sind drei alte Weiber:
Die Nornen haben diese Macht.
Die Namen der drei Datteln sind:
Urd, Verdandi und Skuld.
Man sagt, an allem,
was uns widerfährt sind diese Weiber schuld.
Mit einer solchen Last könnte und will ich nicht leben.
Zudem war ich nie gut in komische Schnüre weben.
Ich spann sowas über hohlem Holz
und halt es vor meinem Bauche.
Ich will kein Schicksal sein,
ich erleichtere es mit meiner Laute.
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Pan, der Schafskopf, fasst seiner Macht willen zu beneiden,
Setzte der Nymphe Syrinx nach,
doch sie konnte ihn nicht leiden.
Sie verwandelte sich in ein Schilfrohr,
um ihm zu entfliehen.
Er machte sich eine Flöte daraus
und begann auf ihr zu spielen.
Auf Frauen spielen, dass kann ich auch,
doch bau ich mir keine Flöte draus.
Tröten mach ich aus Kirschholz,
da kommt dann meine Musik raus.
Mit den Tönen bezirze ich die Frauen galant,
um ihre Küsse freiwillig zu erhaschen.
Denn Pan: So geht's auch!
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Einige sagen, dass Odin der größte unter allen Göttern sei.
Der Kerl, der ein Auge
opferte für ein wenig mehr der Zauberei.
Ließ sich erhängen und sich quälen für immer mehr Macht,
Doch alles half ihm nichts,
denn Fenris brachte ihm ewige Nacht.
Meine Augen sind mir heilig
und erhängen wollte ich mich nie.
Aber ihr Mächtigen, lasst euch sagen:
In meinen Liedern kann ich, was ich will.
Ihr betet zu all diesen Göttern,
doch schaut mal genau auf sie.
Ihr Leute, lasst euch sagen:
Wir Barden regieren dieses Spiel!
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Wir erschaffen loderndes Feuer in Frauenaugen
Und all unsere Töne sind wie Ambrosiatrauben.
Wir fliegen durch Anderswelten auf unseren Noten
Und allein mit unseren Tönen erwecken wir die Toten
Wir sind Götter, wir sind Götter!
Ja ein Gott sein, das wär fein.
Und wenn schon kein Gott so hoch und rein,
Sollst du ein Quälgeist sein.
Traduction des paroles
Nous avons beaucoup voyagé et sommes des gens qui ont vu beaucoup
Ont beaucoup appris sur les dieux et leurs actes
Entendu beaucoup de leur connaissance, de leur travail, de leur pouvoir
Nous connaissent bien dans les images de dieux et avec leur splendeur.
Mais nous ne comprendrons probablement jamais une chose:
Pourquoi sont - ils ces hauts,
à qui on adresse ses supplications?
Car tout ce Qu'un tel Dieu peut, nous le pouvons mieux.
Drum entendre notre Chanson sur les Dieux et les Bavards.
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.
L'Orome était un gars bizarre,
le temps des Arbres a enseigné L'enseignement.
Ils l'enseignèrent aux elfes,
ainsi, bientôt chaque cochon parlait.
Les Elfes ont trouvé l'écriture formidable
et l'écrivirent dans des livres.
Ils ont écrit tout ce qui est jamais arrivé,
ou entendu mentionné.
Pourtant, l'écriture est seulement pour les savants,
mais je suis une nature joyeuse.
Drum gröl je préfère de joyeuses Chansons,
apportez de l'exercice dans les membres fatigués.
Vous n'avez pas besoin de lire, juste écouter mon chant.
Je ne vais pas écrire,
vous n'avez donc pas besoin d'acheter ma sagesse.
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.
À Tout Homme, Dieu, Nain
et géant est fait un destin.
La faute à trois vieilles femmes:
Les Norns ont ce pouvoir.
Les noms des trois dates sont:
Urd, Verdandi et Skuld.
On dit à tout,
ce qui nous arrive, ce sont ces femmes qui sont à blâmer.
Avec un tel fardeau, Je ne pourrais et ne veux pas vivre.
De plus, je n'ai jamais été bon à tisser des cordes bizarres.
Je tends quelque chose comme ça sur le bois creux
et tiens - le devant mon ventre.
Je ne veux pas être un destin,
Je l'allège avec mon son.
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.
Pan, la tête de mouton, résume sa volonté de pouvoir à envier,
Assis la Nymphe Syrinx après,
mais elle ne pouvait pas le supporter.
Elle s'est transformée en roseau,
pour s'échapper.
Il en fit une flûte
et a commencé à jouer.
Jouer sur les femmes que je peux aussi,
mais je ne me construis pas de flûte.
Trappes que je fais de bois de cerisier,
c'est là que ma musique sort.
Avec les tons je donne galant aux femmes,
pour attraper volontairement leurs baisers.
Car Pan: c'est ainsi!
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.
Certains disent Qu'Odin est le plus grand de tous les dieux.
Le Gars qui a un Oeil
sacrifié pour un peu plus de magie.
Se laisser pendre et se torturer pour toujours plus de pouvoir,
Mais rien ne l'a aidé,
car Fenris lui apporta la nuit éternelle.
Mes yeux sont sacrés pour moi
et je n'ai jamais voulu me pendre.
Mais vous, puissants, laissez-vous dire:
Dans mes chansons, je peux faire ce que je veux.
Vous priez pour tous ces Dieux,
mais regardez attentivement.
Vous les gars, laissez-vous dire:
Nous bardes gouverner ce jeu!
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.
Nous créons un feu brûlant dans les yeux des femmes
Et tous nos tons sont comme des raisins D'ambroisie.
Nous volons à travers D'autres mondes sur nos notes
Et seulement avec nos sons nous réveillons les morts
Nous sommes des dieux, nous sommes des dieux!
Oui être un Dieu, ce serait bien.
Et si Dieu n'est pas si haut et si pur,
Tu seras un esprit tourmenté.